HANA - Destaparte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HANA - Destaparte




Destaparte
Unveil
Tengo mucho que decir
I have a lot to say
Mirando para atrás
Looking back
No se puede ignorar
Can't ignore
Lo que está oculto
What's been hidden
Es porque alguien lo puso ahí
'Cause somebody put it there
Lo que esta bien
What is right
Lo que está mal
What is wrong
No es algo moral
Isn't something moral
Como un canto coral
Like a choral
Es eslabón que se conecta
Is a link that connects
A tu cadena
To your chain
Voy a destaparte
I'm gonna unveil you
De sombras iluminarte
From shadows to light you
Cambiar tu luna menguante
Change your waning moon
Que poco se ve pero está
That's barely seen but there
Quiero dibujarte
I wanna draw you
Entre colores brillantes
Among bright colors
Pensarnos hacia adelante
Think of us forward
Sin olvidar
Without forgetting
Ser o no ser
To be or not to be
Es cuestión de elegir
Is a matter of choice
Mi propio destino
My own destiny
Ser o no ser
To be or not to be
Primero existo
First I exist
Tal vez no sepas quien soy
Maybe you don't know who I am
Pero estoy aquí
But I'm here
Desde hace tiempo
For a long time
Y hasta el final el eco de mi voz
And till the end the echo of my voice
Y mis colores perdurarán...
And my colors will survive...
Voy a destaparte
I'm gonna unveil you
De sombras iluminarte
From shadows to light you
Cambiar tu luna menguante
Change your waning moon
Que poco se ve pero está
That's barely seen but there
Quiero dibujarte
I wanna draw you
Entre colores brillantes
Among bright colors
Pensarnos hacia adelante
Think of us forward
Sin olvidar
Without forgetting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.