HANA菊梓喬 - 一輩子守候 (劇集《錦繡未央》主題曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HANA菊梓喬 - 一輩子守候 (劇集《錦繡未央》主題曲)




任我走 飄泊仿似一片舟
Пусть я иду по течению, похожему на лодку.
任暖火 燃燒不了心裡秋
РЕН теплый огонь не может сжечь сердце осень
願我一雙手 會庇佑河山錦繡
Пусть мои руки будут благословлять реки и горы.
這眼眸 能望透人間美醜
Эти глаза могут видеть красоту и уродство.
望眼山與水依舊 無盡的天高地厚
Глаза гор и воды все еще бесконечные дни высоты густые
讓你走 未捨還是得放手
Пусть вы уйдете, или вам придется отпустить.
用我一輩子守候 來換取相約一晝
Я ждал всю свою жизнь, чтобы встретить День.
愛在囚 還未曾獲得自由
Любовь еще не была свободна в плену.
沒處走 只有孤單可永久
Нет места, только одиночество может быть постоянным.
極暗中 尋找偷光的缺口
Полюс тайно ищет пробел, чтобы украсть свет
用每一雙手 拼貼城牆與金縷
Коллаж стен с гамамелисом с каждой рукой
雪在流 誰望見疾苦困憂
Снег в потоке, кто видит несчастье, беспокойство.
望眼山與水依舊 無盡的天高地厚
Глаза гор и воды все еще бесконечные дни высоты густые
讓你走 未捨還是得放手
Пусть вы уйдете, или вам придется отпустить.
用我一輩子守候 來換取相約一晝
Я ждал всю свою жизнь, чтобы встретить День.
昨日仇 明日還未知盡頭
Вчерашняя вражда еще не знает конца.
望眼山與水依舊 無盡的天高地厚
Глаза гор и воды все еще бесконечные дни высоты густые
讓你走 夢中還是牽過手
Пусть вы идете во сне или держитесь за руку.
用我一輩子守候 難道貪嗔太深厚
Я жду всю свою жизнь, я слишком глубоко злюсь?
眼淚流 誰驀然盡處回首
Слезы текли, кто вдруг оглянулся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.