HANA菊梓喬 - 只想與你再一起 (劇集《再創世紀》片尾曲) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HANA菊梓喬 - 只想與你再一起 (劇集《再創世紀》片尾曲)




只想與你再一起 (劇集《再創世紀》片尾曲)
Хочу быть только с тобой (Финальная песня сериала «Решающий шаг»)
編: Johnny Yim
Музыка: Johnny Yim
看盛放的花季 在年月中消逝
Вижу, как цветение в годах увядает,
風再急 愛與夢也可超脫了邊際
Пусть ветер силен, любовь и мечты границы преодолевают.
在燦爛中枯萎 勝過溫室裡白費
Лучше увянуть в сиянии, чем в теплице зря прозябать,
忘了忌諱 雨水清洗 更加美麗
Забыть все запреты, дождем омыться и еще прекраснее стать.
我共你的一切 像謎像花關係
Все, что между нами, как загадка, как цветок,
不理清 卻又從未放低
Не разобрать, но и не отпустить я не смог.
前事有淚水清洗 說要改寫這盛世
Слёзы смыли прошлое, говорят, нужно переписать этот мир,
明明似玩笑 但認真得很徹底
Кажется шуткой, но я серьезно, поверь.
記住約好將來有一天 當這盛世忽然停了電
Помни, мы договорились, что когда-нибудь, когда этот мир вдруг погрузится во тьму,
你記得帶著和暖 一束光線 伴隨在身邊
Ты придешь с теплом, с лучом света, будешь рядом со мной.
有沒信心將來有一天 所有預算都瞬間靈驗
Веришь ли, что когда-нибудь все наши планы вдруг воплотятся в жизнь?
這一晚 暗黑一片 為你信任期盼 守護這諾言
Сегодня ночью тьма вокруг, но я верю, надеюсь, храню это обещание.
你贈我的安慰 在無望中激勵
Твое утешение вдохновляет меня в безнадежности,
這眼光 我用懷念拍低
Этот взгляд я храню в памяти.
明日以夢想開啟 願景裝飾了夏季
Завтра начнется с мечты, лето украшено видениями,
明明似玩笑 但認真深刻記低
Кажется шуткой, но я серьезно, запомни.
記住約好將來有一天 當這盛世忽然停了電
Помни, мы договорились, что когда-нибудь, когда этот мир вдруг погрузится во тьму,
你記得帶著和暖 一束光線 伴隨在身邊
Ты придешь с теплом, с лучом света, будешь рядом со мной.
有沒信心將來有一天 所有預算都瞬間靈驗
Веришь ли, что когда-нибудь все наши планы вдруг воплотятся в жизнь?
這一晚 暗黑一片 但我天空有星閃
Сегодня ночью тьма вокруг, но на моем небе мерцают звезды.
仍沒有運氣 看穿所有奧秘 但覺天已經替我預備
Мне пока не дано разгадать все тайны, но чувствую, небо уже все для меня подготовило.
低谷裡碰著你 高峰上遇見你 物轉星飛 只想與你再一起
Встретил тебя внизу, встретил тебя на вершине, все меняется, хочу быть только с тобой.
記住約好將來有一天 當這盛世忽然停了電
Помни, мы договорились, что когда-нибудь, когда этот мир вдруг погрузится во тьму,
你記得帶著和暖 一束光線 伴隨在身邊
Ты придешь с теплом, с лучом света, будешь рядом со мной.
有沒信心將來有一天 所有預算都瞬間靈驗
Веришь ли, что когда-нибудь все наши планы вдруг воплотятся в жизнь?
當一切 也都改變 願我轉身那一刻 是你在面前
Когда все изменится, пусть, обернувшись, я увижу тебя перед собой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.