Paroles et traduction HANA菊梓喬 - 為難自己
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
為難自己
Making Things Hard for Myself
初見一面
再多見一面
鋪好了伏線
We
met
at
first
sight,
a
second
time,
the
groundwork
was
laid
恨我才動心
剛想發展
I
only
felt
moved
by
you,
just
when
I
thought
things
were
progressing
先記起戀愛裡劇透很普遍
I
suddenly
remembered
that
spoilers
are
common
in
love
挨近一點
再挨近一點
快沾濕唇邊
I
moved
a
little
closer,
then
a
little
closer,
almost
kissing
臨崖勒馬
望雷擊一瞬擦肩
I
pulled
back
at
the
edge
of
the
cliff,
watching
the
lightning
strike
as
we
brushed
shoulders
彷彿預警
再愛下去極危險
As
if
it
were
a
warning,
that
loving
you
further
would
be
extremely
dangerous
為難自己
不清不楚
怎麼說好
Making
things
hard
for
myself,
unclear,
what
should
I
say?
為難人家
不東不西
如此難做
Making
things
hard
for
you,
neither
this
nor
that,
it's
so
difficult
明明是愛慕
暗示已到警報程度
It's
clear
that
I
adore
you,
the
warning
signs
are
flashing
想飛上天
偏偏卻畏高
I
want
to
fly
to
the
heavens,
but
I'm
afraid
of
heights
為難大家
拖拖拉拉
困在重重白霧
Making
things
hard
for
everyone,
dragging
it
out,
lost
in
a
thick
fog
誠惶誠恐
假使錯過
如何上訴
I'm
terrified,
what
if
I
miss
my
chance,
how
can
I
appeal?
無奈際遇弄人
多擺出圈套
Helpless
in
the
face
of
fate,
laying
out
so
many
traps
傷口剛結疤
如再裂開多恐怖
My
wounds
had
just
begun
to
heal,
it
would
be
terrifying
if
they
reopened
的確想念
我的確想念
很想再遇見
I
really
do
miss
you,
I
really
do
miss
you,
I
really
want
to
see
you
again
恨我呆在家
忐忑半天
I
hate
that
I'm
sitting
at
home,
worrying
for
hours
收到他短訊
我沒法可入眠
When
I
received
his
text
message,
I
couldn't
sleep
戀愛不便
而做成不便
也不想瞞騙
It's
inconvenient
to
love,
causing
inconvenience,
but
I
don't
want
to
lie
明明料到結局始終會上演
I
knew
from
the
start
that
this
would
be
the
ending
不想又傷透
聽候往事如煙
I
don't
want
to
get
hurt
again,
let
bygones
be
bygones
為難自己
不清不楚
怎麼說好
Making
things
hard
for
myself,
unclear,
what
should
I
say?
為難人家
不東不西
如此難做
Making
things
hard
for
you,
neither
this
nor
that,
it's
so
difficult
明明是愛慕
暗示已到警報程度
It's
clear
that
I
adore
you,
the
warning
signs
are
flashing
想飛上天
偏偏卻畏高
I
want
to
fly
to
the
heavens,
but
I'm
afraid
of
heights
為難大家
拖拖拉拉
困在重重白霧
Making
things
hard
for
everyone,
dragging
it
out,
lost
in
a
thick
fog
誠惶誠恐
假使錯過
如何上訴
I'm
terrified,
what
if
I
miss
my
chance,
how
can
I
appeal?
無奈際遇弄人
多擺出圈套
Helpless
in
the
face
of
fate,
laying
out
so
many
traps
傷口剛結疤
如再裂開多恐怖
My
wounds
had
just
begun
to
heal,
it
would
be
terrifying
if
they
reopened
明明獨自活下去多好
怎可晚節不保
It
would
be
better
to
live
alone
than
to
lose
my
dignity
為難自己
不清不楚
怎麼算好
Making
things
hard
for
myself,
unclear,
how
can
I
be
sure?
為難人家
不東不西
被逼停步
Making
things
hard
for
you,
neither
this
nor
that,
forced
to
stop
明明是愛慕
是盲的都可見到
It's
clear
that
I
adore
you,
even
a
blind
person
can
see
it
話在喉中
很想痛快傾倒
The
words
are
stuck
in
my
throat,
I
want
to
pour
them
out
然而還是怕
即使今天得到世界祝禱
But
I'm
still
afraid,
even
if
I
receive
the
world's
blessings
today
仍然難保
分手結尾
It's
still
no
guarantee
that
we
won't
end
up
breaking
up
猶如上次一樣殘酷
Just
like
last
time,
it
was
so
cruel
如上天睜開雙眼
偏偏視若無睹
As
if
heaven
had
opened
its
eyes,
but
chose
to
ignore
me
寧願就此得不到
I'd
rather
not
have
it
at
all
惟有像友好般擁抱
I
can
only
embrace
you
as
a
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
但願人長久
date de sortie
20-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.