Paroles et traduction Hardy - BLURRY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everthing's
so
blurry
Все
так
размыто,
And
everyone's
so
fake
И
все
вокруг
такие
фальшивые.
And
everbody's
empty
И
все
такие
пустые,
And
everything
is
so
messed
up
И
все
так
испорчено.
Preoccupied
without
you
Озабочен
без
тебя,
I
cannot
live
at
all
Я
совсем
не
могу
жить.
My
whole
world
surrounds
you
Весь
мой
мир
вращается
вокруг
тебя,
I
stumble,
then
I
crawl
Я
спотыкаюсь,
а
потом
ползу.
You
could
be
my
someone
Ты
могла
бы
быть
моей,
You
could
be
my
scene
Ты
могла
бы
быть
моей
жизнью,
You
know
that
I'll
protect
you
Ты
знаешь,
что
я
защищу
тебя
From
all
of
the
obscene
От
всего
непристойного.
I
wonder
what
you're
doing
Интересно,
чем
ты
занимаешься,
Imagine
where
you
are
Представляю,
где
ты
сейчас.
There's
ocean
in
between
us
Между
нами
океан,
But
that's
not
very
far
Но
это
не
так
уж
и
далеко.
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо...
Everyone
is
changing
Все
меняются,
There's
no
one
left
that's
real
Не
осталось
никого
настоящего.
So
make
up
your
own
ending
Так
придумай
свой
собственный
конец
And
let
me
know
just
how
you
feel
И
дай
мне
знать,
что
ты
чувствуешь.
'Cause
I
am
lost
without
you
Потому
что
я
потерян
без
тебя,
I
cannot
live
at
all
Я
совсем
не
могу
жить.
My
whole
world
surrounds
you
Весь
мой
мир
вращается
вокруг
тебя,
I
stumble,
then
I
crawl
Я
спотыкаюсь,
а
потом
ползу.
You
could
be
my
someone
Ты
могла
бы
быть
моей,
You
could
be
my
scene
Ты
могла
бы
быть
моей
жизнью,
You
know
that
I
will
save
you
Ты
знаешь,
что
я
спасу
тебя
From
all
of
the
unclean
От
всего
грязного.
I
wonder
what
you're
doing
Интересно,
чем
ты
занимаешься,
I
wonder
where
you
are
Интересно,
где
ты
сейчас.
There's
oceans
in
between
us
Между
нами
океаны,
But
that's
not
very
far
Но
это
не
так
уж
и
далеко.
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила.
Oh,
nobody
told
me
what
you
thought
О,
никто
не
сказал
мне,
о
чем
ты
думала,
Nobody
told
me
what
to
say
Никто
не
сказал
мне,
что
сказать.
Everyone
showed
you
where
to
turn
Все
показали
тебе,
куда
повернуть,
Told
you
when
to
run
away
Сказали
тебе,
когда
нужно
бежать.
Nobody
told
you
where
to
hide
Никто
не
сказал
тебе,
где
спрятаться,
And
nobody
told
you
what
to
say
И
никто
не
сказал
тебе,
что
сказать.
Everyone
showed
you
where
to
turn
Все
показали
тебе,
куда
повернуть,
Showed
you
when
to
run
away
Показали,
когда
нужно
бежать.
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
When
you
shoved
it
in
my
face
Когда
ты
тыкала
мне
этим
в
лицо,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила.
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила.
Can
you
take
it
all,
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это,
все
это
забрать?
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила,
Can
you
take
it
all
away?
Ты
можешь
все
это
забрать?
This
pain
you
gave
to
me
Эту
боль,
что
ты
мне
причинила.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wesley Scantlin, Jimmy Allen, Doug Ardito
Album
BLURRY
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.