Paroles et traduction Hardy - TRUCK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
it′s
cleaned
up,
shined
up,
pedal
down
on
Main
Если
он
очищен,
начищен
до
блеска,
нажми
на
педаль
газа.
You
can
bet
he's
pickin′
up
some
pretty
country
thang
Держу
пари,
он
подцепил
какую-то
симпатичную
деревенскую
штучку.
If
it's
covered
up
in
red
mud
with
a
worn-out
Warn
winch
Если
он
покрыт
красной
грязью
с
изношенной
сигнальной
лебедкой
...
There's
a
good
chance
that
that
man
is
a
pretty
damn
good
friend
Есть
большая
вероятность,
что
этот
человек-чертовски
хороший
друг.
If
there′s
horns
in
the
back
Если
сзади
есть
рога
There′s
a
gun
in
the
front
Впереди
ружье.
If
there's
dents
on
the
side
Если
есть
вмятины
на
боку
He
ain′t
scared
of
nothin'
Он
ничего
не
боится.
And
if
a
12-pack′s
in
the
passenger
seat
А
если
на
пассажирском
сиденье
12
упаковок
пива?
Well
he
probably
worked
his
ass
off
all
week
Ну,
он,
наверное,
работал
всю
неделю.
Yeah,
somewhere
way
out
there
in
any
given
town
Да,
где-то
далеко
отсюда,
в
любом
городе.
There's
a
red,
white,
and
blue
collar
drivin′
his
around
Его
водит
красно-бело-синий
ошейник.
Turnin'
heads,
and
burnin'
tread,
and
stirrin′
up
dust
clouds
Поворачивая
головы,
и
обжигая
ступни,
и
поднимая
облака
пыли.
Like
a
shine
haulin′
outlaw
Как
сияющий
бандит.
Yeah,
I'm
talkin′
'bout
his
truck
Да,
я
говорю
о
его
грузовике.
The
county
on
his
tag
Графство
на
его
бирке.
The
songs
on
his
radio
Песни
на
его
радио.
The
stickers
on
his
glass
Наклейки
на
его
бокале.
From
four
bars
to
two
bars
От
четырех
тактов
до
двух
тактов
It′s
true
you
can't
judge
Это
правда,
ты
не
можешь
судить.
A
book
by
its
cover
Книга
судя
по
обложке
But
you
can
judge
a
country
boy
by
his
truck
Но
ты
можешь
судить
о
деревенском
парне
по
его
грузовику.
If
there′s
a
silver
cross
hangin'
off
his
dusty
old
rearview
Если
есть
серебряный
крест,
висящий
на
его
пыльном
старом
зеркале
заднего
вида.
It's
safe
to
say
he′s
found
Amazing
Grace
a
time
or
two
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
он
находил
удивительную
благодать
раз
или
два.
If
there′s
numbers
on
the
back
'92
to
2012
Если
на
обороте
есть
цифры
с
92-го
по
2012-й
...
Bet
there′s
story's
about
his
best
friend
that
he
can
barely
tell
Держу
пари,
есть
история
о
его
лучшем
друге,
которую
он
едва
может
рассказать.
′Cause
he
misses
him
like
hell
Потому
что
он
чертовски
скучает
по
нему
Somewhere
way
out
there
in
any
given
town
Где-то
далеко
отсюда,
в
любом
городе.
There's
a
red,
white,
and
blue
collar
drivin′
his
around
Его
водит
красно-бело-синий
ошейник.
Turnin'
heads,
and
burnin'
tread,
and
stirrin′
up
dust
clouds
Поворачивая
головы,
и
обжигая
ступни,
и
поднимая
облака
пыли
Like
a
shine
haulin′
outlaw
Как
сияющий
бандит.
Yeah,
I'm
talkin′
'bout
his
truck
Да,
я
говорю
о
его
грузовике.
The
county
on
his
tag
Графство
на
его
бирке.
The
songs
on
his
radio
Песни
на
его
радио.
The
stickers
on
his
glass
Наклейки
на
его
бокале.
From
four
bars
to
two
bars
От
четырех
тактов
до
двух
тактов
It′s
true
you
can't
judge
Это
правда,
ты
не
можешь
судить.
A
book
by
its
cover
Книга
судя
по
обложке
But
you
can
judge
a
country
boy
by
his
truck
Но
ты
можешь
судить
о
деревенском
парне
по
его
грузовику.
If
there′s
horns
in
the
back
Если
сзади
есть
рога
There's
a
gun
in
the
front
Впереди
ружье.
If
there's
dents
on
the
side
Если
есть
вмятины
на
боку
He
ain′t
scared
of
nothin′
Он
ничего
не
боится.
And
if
a
12-pack's
in
the
passenger
seat
А
если
на
пассажирском
сиденье
12
упаковок
пива
Yeah,
well
he
probably
worked
his
ass
off
all
week
Да,
ну,
он,
наверное,
работал
всю
неделю
напролет.
Yeah,
somewhere
way
out
there
in
any
given
town
Да,
где-то
далеко
отсюда,
в
любом
городе.
There′s
a
red,
white,
and
blue
collar
drivin'
his
around
Его
водит
красно-бело-синий
ошейник.
Turnin′
heads,
and
burnin'
tread,
and
stirrin′
up
dust
clouds
Поворачивая
головы,
и
обжигая
ступни,
и
поднимая
облака
пыли
Like
a
shine
haulin'
outlaw
Как
сияющий
бандит.
Yeah,
I'm
talkin′
′bout
his
truck
Да,
я
говорю
о
его
грузовике.
The
county
on
his
tag
Графство
на
его
бирке.
The
songs
on
his
radio
Песни
на
его
радио.
The
stickers
on
his
glass
Наклейки
на
его
бокале.
From
four
bars
to
two
bars
От
четырех
тактов
до
двух
тактов
It's
true
you
can′t
judge
Это
правда,
ты
не
можешь
судить.
A
book
by
its
cover
Книга
судя
по
обложке
But
you
can
judge
a
country
boy
by
his
truck
Но
ты
можешь
судить
о
деревенском
парне
по
его
грузовику.
If
there's
horns
in
the
back
Если
сзади
есть
рога
There′s
a
gun
in
the
front
Впереди
ружье.
If
there's
dents
on
the
side
Если
есть
вмятины
на
боку
Yeah,
you
can
judge
a
country
boy
by
his
truck
Да,
деревенского
парня
можно
судить
по
его
грузовику.
If
there′s
horns
in
the
back
Если
сзади
есть
рога
There's
a
gun
in
the
front
Впереди
ружье.
You
can't
judge
a
book
by
its
cover
Нельзя
судить
о
книге
по
обложке.
But
you
can
judge
a
country
boy
by
his
truck
Но
ты
можешь
судить
о
деревенском
парне
по
его
грузовику.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hunter Phelps, Michael Hardy, Benjamin Caleb Johnson
Album
A ROCK
date de sortie
04-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.