Hardy - ROCKSTAR - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hardy - ROCKSTAR




ROCKSTAR
РОК-ЗВЕЗДА
Everybody's got a song called, "Rockstar"
У всех есть песня под названием "Рок-звезда"
Runnin' up the pop charts, talkin' all the shit they do
Взрывают хит-парады, рассказывая о том, чем они занимаются.
I been Houdini with my commas, pissin' off my momma, gettin' all these new tattoos
Я, как Гудини, управляюсь со своими деньгами, бешу свою маму, делаю все эти новые татуировки.
And I ain't sayin' that I'm Nickelback, kickin' it in Cali with today's who's-who
И я не говорю, что я Nickelback, зависающий в Калифорнии с сегодняшними знаменитостями.
Everybody's got a song called, "Rockstar"
У всех есть песня под названием "Рок-звезда"
Lately, I been feelin' like one, so I wrote one too
В последнее время я чувствую себя рок-звездой, поэтому я тоже написал одну.
And it goes like
И она звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.
Yeah, I got all my idols slidin' in my DMs
Да, все мои кумиры пишут мне в личку.
They got me dead 'cause they said that I'm killin' it
Они в восторге, говорят, что я жгу.
Started out with rifles, trucks and huntin' season
Начинал с винтовок, грузовиков и охотничьего сезона.
Now, I got my middle finger up like a kid again
Теперь я снова показываю средний палец, как маленький.
Wasn't tryna make it, then, I went and made it
Не пытался сделать это, но сделал.
Then, I made a song about whiskey and they played it
Потом я написал песню о виски, и ее запели.
Damn, it's been a good run for a lucky redneck
Черт, это был хороший забег для везучего деревенщины.
But I still got a box to check
Но у меня еще есть дело, которое нужно завершить.
'Cause everybody's got a song called "Rockstar"
Потому что у всех есть песня под названием "Рок-звезда".
Runnin' up the pop charts, talkin' all the shit they do
Взрывают хит-парады, рассказывая о том, чем они занимаются.
I been Houdini with my commas, pissin' off my momma, gettin' all these new tattoos
Я, как Гудини, управляюсь со своими деньгами, бешу свою маму, делаю все эти новые татуировки.
And I ain't sayin' that I'm Nickelback, kickin' it in Cali with today's who's-who
И я не говорю, что я Nickelback, зависающий в Калифорнии с сегодняшними знаменитостями.
Everybody's got a song called, "Rockstar"
У всех есть песня под названием "Рок-звезда"
Lately, I've been feelin' like one, so I wrote one too
В последнее время я чувствую себя звездой, поэтому я тоже написал одну.
And it goes like
И она звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.
I just met a kid with a dip in his lip
Я только что познакомился с парнем с жевательным табаком во рту.
He just took the pics and my shit was the shit
Он только что сделал фотки, и моя музыка его впечатлила.
Said he went as me for Halloween and when he did
Сказал, что он был в образе меня на Хэллоуин, и когда он это сделал,
Everybody at the party sang, "My town's smaller than your town"
Все на вечеринке пели: "Мой город меньше твоего города".
Damn, y'all, what the hell is my life now?
Черт возьми, ребята, что за чертовщина происходит в моей жизни?
It's like how
Это как...
Everybody's got a song called, "Rockstar"
У всех есть песня под названием "Рок-звезда".
Runnin' up the pop charts, talkin' all the shit they do
Взрывают хит-парады, рассказывая о том, чем они занимаются.
I been Houdini with my commas, pissin' off my momma, gettin' all these new tattoos
Я, как Гудини, управляюсь со своими деньгами, бешу свою маму, делаю все эти новые татуировки.
And I ain't sayin' that I'm Nickelback, kickin' it in Cali with today's who's-who
И я не говорю, что я Nickelback, зависающий в Калифорнии с сегодняшними знаменитостями.
Everybody's got a song called, "Rockstar"
У всех есть песня под названием "Рок-звезда"
Lately, I been feelin' like one, so I wrote one too
В последнее время я чувствую себя звездой, поэтому я тоже написал одну.
And it goes like
И она звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.
Yeah, it goes like
Да, звучит так.





Writer(s): Michael Hardy, Jacob Robert Durrett, Blake Pendergrass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.