Paroles et traduction HARDY - SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song)
SIX FEET UNDER (Caleigh’s Song)
ШЕСТЬ ФУТОВ ПОД ЗЕМЛЁЙ (Песня Кейли)
Where
do
you
go
when
you
die?
Куда
ты
попадаешь,
когда
умираешь?
How
do
you
know
when
you're
there?
Как
ты
узнаешь,
что
ты
там?
If
Heaven's
a
moment
you
wish
never
ended
Если
Рай
- это
мгновение,
которое
ты
желаешь,
чтобы
никогда
не
кончилось,
Then
I'm
six
feet
under
somewhere
То
я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то,
I'm
six
feet
under
somewhere
Я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то.
Oh,
what
I'd
give
for
a
bottle
to
keep
О,
что
бы
я
отдал
за
бутылку,
чтобы
сохранить
These
memories
forever
locked
up
in
my
heart
Эти
воспоминания
навсегда
запертыми
в
моем
сердце.
Why
can't
I
just
relive
your
sweet
words
on
repeat?
Почему
я
не
могу
просто
переживать
твои
сладкие
слова
снова
и
снова?
The
ones
that
you
said
making
my
last
name
ours
Те,
что
ты
произнесла,
сделав
мою
фамилию
нашей.
My
darling,
this
feeling
is
one
I
never
imagined
Любимая,
это
чувство,
которое
я
никогда
не
мог
себе
представить.
Yeah,
I
just
hope
Jesus
forgives
me
for
asking,
but
Да,
я
просто
надеюсь,
что
Иисус
простит
меня
за
то,
что
я
спрашиваю,
но...
Where
do
you
go
when
you
die?
Куда
ты
попадаешь,
когда
умираешь?
How
do
you
know
when
you're
there?
Как
ты
узнаешь,
что
ты
там?
If
Heaven's
a
moment
you
wish
never
ended
Если
Рай
- это
мгновение,
которое
ты
желаешь,
чтобы
никогда
не
кончилось,
Then
I'm
six
feet
under
somewhere
То
я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то,
But
I'm
six
feet
under
somewhere
Но
я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то.
I
swear
to
God,
I
thought
I
was
dead
Клянусь
Богом,
я
думал,
что
я
умер
On
the
side
of
the
road
with
glass
in
my
head,
ah
На
обочине
дороги
со
стеклом
в
голове,
ах,
But
death
ain't
what
scared
me
to
death
in
the
end
Но
смерть
не
то,
что
пугало
меня
до
смерти
в
конце
концов,
It
was
thinking
I'd
never
see
you
again
Это
была
мысль
о
том,
что
я
никогда
больше
тебя
не
увижу.
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na,
na
На-на-на-на-на-на,
на
See
you
again
(na-na-na-na-na-na)
Увижу
тебя
снова
(на-на-на-на-на-на)
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
Na-na-na-na-na-na,
na
На-на-на-на-на-на,
на
(Na-na-na-na-na-na)
where
do
you
go
when
you
die?
(На-на-на-на-на-на)
куда
ты
попадаешь,
когда
умираешь?
Na-na-na-na-na-na
На-на-на-на-на-на
(Na-na-na-na-na-na,
na)
how
do
you
know
when
you're
there?
(На-на-на-на-на-на,
на)
как
ты
узнаешь,
что
ты
там?
(Na-na-na-na-na-na)
if
Heaven's
a
moment,
you
wish
(На-на-на-на-на-на)
если
Рай
- это
мгновение,
ты
желаешь
(Na-na-na-na-na-na)
never
ended
(На-на-на-на-на-на)
чтобы
оно
никогда
не
кончалось,
(Na-na-na-na-na-na,
na)
then
I'm
six
feet
under
somewhere
(На-на-на-на-на-на,
на)
то
я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то,
(Na-na-na-na-na-na,
na)
I'm
six
feet
under
somewhere
(На-на-на-на-на-на,
на)
я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то.
I'm
six
feet
under
somewhere
Я
на
шесть
футов
под
землёй
где-то.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hardy
Album
Quit!!
date de sortie
12-07-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.