Paroles et traduction Hardy - THE REDNECK SONG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bisquick
on
the
cast
iron
Бисквит
на
чугуне
Dip
spit
on
my
collar
Поплюй
мне
на
воротник
I'm
podunk
proud
я
горжусь
подунк
And
I'll
shout
it
so
loud
you
can
hear
it
way
down
in
the
holler
И
я
буду
кричать
так
громко,
что
ты
слышишь
это
в
крике
I'll
carve
it
in
a
cottonwood
tree
Я
вырежу
его
на
тополе
With
my
redneck
knife
С
моим
деревенским
ножом
Yeah
the
redneck
life
is
the
only
life
for
me
Да,
жизнь
деревенщины
- единственная
жизнь
для
меня.
I
get
clear
from
a
still
Я
получаю
ясность
от
неподвижного
I
drink
beer
eat
deer
that
I
kill
Я
пью
пиво,
ем
оленей,
которых
убиваю
A
bug
zappers
in
my
window
sill
На
моем
подоконнике
жужжит
жук
To
keep
the
sundown
skeeters
at
bay
Чтобы
держать
закатные
скитеры
в
страхе
I
catch
cats
with
a
jug
Я
ловлю
кошек
кувшином
My
truck
nutz
stay
covered
in
mud
Мой
грузовик
с
орехами
остается
в
грязи
I
chew
tobacco
like
a
cow
does
cud
Я
жую
табак,
как
корова
жвачку
And
I
wouldn't
have
it
any
other
way
И
у
меня
не
было
бы
другого
пути
'Cause
there's
Потому
что
есть
Bisquick
on
the
cast
iron
Бисквит
на
чугуне
Dip
spit
on
my
collar
Поплюй
мне
на
воротник
I'm
podunk
proud
я
горжусь
подунк
And
I'll
shout
it
so
loud
you
can
hear
it
way
down
in
the
holler
И
я
буду
кричать
так
громко,
что
ты
слышишь
это
в
крике
There's
a
shotgun
in
my
shotgun
seat
В
моем
кресле
дробовик
'Cause
if
it
flies
it
dies
Потому
что,
если
он
летит,
он
умирает
Yeah
the
redneck
life
is
the
only
life
for
me
Да,
жизнь
деревенщины
- единственная
жизнь
для
меня.
Moon
pie
dessert
largemouth
wall
art
Десерт
лунного
пирога
большеротый
настенное
искусство
Earnhardt
T-shirt
bought
it
at
the
Walmart
Футболку
Earnhardt
купил
в
Walmart.
Chickens
in
the
pin
cockle
doodle
when
the
dog
bark
Цыплята
в
булавке
делают
каракули,
когда
собака
лает
Ain't
all
kin
but
we're
somewhere
in
the
ballpark
and
there's
Не
все
родственники,
но
мы
где-то
на
стадионе,
и
есть
Bisquick
on
the
cast
iron
Бисквит
на
чугуне
Dip
spit
on
my
collar
Поплюй
мне
на
воротник
I'm
podunk
proud
я
горжусь
подунк
And
I'll
shout
it
so
loud
you
can
hear
it
way
down
in
the
holler
И
я
буду
кричать
так
громко,
что
ты
слышишь
это
в
крике
Bury
me
in
the
back
forty
Похороните
меня
в
глубине
сорока
By
my
redneck
wife
От
моей
бывшей
жены
'Cause
the
redneck
life
is
the
only
life
for
me
yeah
Потому
что
жизнь
деревенщины
- единственная
жизнь
для
меня,
да.
Yo
ho
ho
and
a
bottle
of
Dew
Йо-хо-хо
и
бутылка
росы
Mix
it
with
a
trickle
of
Dickel
or
two
Смешайте
это
со
струйкой
Дикеля
или
двумя
And
when
the
Mountain
Dew
and
the
Dickels
all
gone
И
когда
Mountain
Dew
и
Dickels
ушли
We'll
all
be
drunk
and
we'll
sing
this
song
Мы
все
напьемся
и
споем
эту
песню
Bisquick
on
the
cast
iron
Бисквит
на
чугуне
Dip
spit
on
my
collar
Поплюй
мне
на
воротник
I'm
podunk
proud
я
горжусь
подунк
And
I'll
shout
it
so
loud
you
can
hear
it
way
down
in
the
holler
И
я
буду
кричать
так
громко,
что
ты
слышишь
это
в
крике
And
to
you
I
might
never
not
be
И
для
тебя
я,
возможно,
никогда
не
буду
Just
a
stereotype
Просто
стереотип
But
the
redneck
life
is
the
only
life
for
me
Но
жизнь
быдла
- единственная
жизнь
для
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Hardy, Andy Albert, Nick Donley, Zach Abend
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.