Paroles et traduction Hardy - beer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
the
night
we
met
man
we
been
thick
as
thieves,
it
was
you
and
me
С
той
ночи,
как
мы
познакомились,
мы
были
не
разлей
вода,
ты
и
я
Howling
at
the
moon
Воем
на
луну
Every
Friday
night
from
Hank
to
Blink
182
Каждую
пятницу
от
Хэнка
до
Blink
182
I
was
right
there
with
you
Я
был
рядом
с
тобой
In
the
back
of
a
truck
every
buck
and
bass
В
кузове
грузовика,
каждый
доллар
и
бас
Tractor
tire
fire,
touchdown
pass
Костер
из
тракторной
покрышки,
пас
в
тачдаун
Up
and
down
roads
we
rode
around
Вверх
и
вниз
по
дорогам,
по
которым
мы
катались
Picking
me
up,
setting
me
down
Подбирая
меня,
высаживая
меня
All
the
crazy
things
we
been
through
Все
те
безбашенные
вещи,
через
которые
мы
прошли
In
this
dry
on
Sunday
town
В
этом
скучном
городке,
где
по
воскресеньям
все
трезвые
All
the
trouble
I
got
you
into
Все
неприятности,
в
которые
я
тебя
втянул
It's
a
wonder
you
kept
me
around
Удивительно,
что
ты
терпел
меня
рядом
I'm
damn
proud
to
have
your
back
boy
Я
чертовски
горжусь
тем,
что
прикрываю
твою
спину,
парень
Like
I
have
for
all
these
years
and
Как
и
все
эти
годы,
и
I'll
be
here
till
the
factory
quits
making
me
Я
буду
здесь,
пока
фабрика
не
перестанет
делать
меня
Sincerely,
Beer
С
уважением,
Пиво
Twenty
three
Двадцать
три
Remember
that
Oxford
night
you
had
like
six
of
me
Помнишь
ту
ночь
в
Оксфорде,
ты
выпил
меня,
наверное,
штук
шесть
And
then
I
saw
you
see
А
потом
я
увидел,
как
ты
увидел
The
prettiest
thing
you'd
seen
before
Самую
красивую
девушку,
которую
ты
когда-либо
видел
I
helped
you
her
get
out
there
on
the
floor
Я
помог
тебе
вытащить
ее
на
танцпол
Brought
one
of
me
out
to
her
old
man
Принес
ещё
одну
бутылочку
её
отцу
'Fore
you
asked
to
put
that
rock
on
her
hand
Прежде
чем
ты
сделал
ей
предложение
All
the
crazy
things
we
been
through
Все
те
безбашенные
вещи,
через
которые
мы
прошли
In
this
dry
on
Sunday
town
В
этом
скучном
городке,
где
по
воскресеньям
все
трезвые
All
the
trouble
I
got
you
into
Все
неприятности,
в
которые
я
тебя
втянул
It's
a
wonder
you
kept
me
around
Удивительно,
что
ты
терпел
меня
рядом
I'm
damn
proud
to
have
your
back
boy
Я
чертовски
горжусь
тем,
что
прикрываю
твою
спину,
парень
Like
I
have
for
all
these
years
and
Как
и
все
эти
годы,
и
I'll
be
here
till
the
factory
quits
making
me
Я
буду
здесь,
пока
фабрика
не
перестанет
делать
меня
Sincerely,
Beer
С
уважением,
Пиво
I
just
wanna
say
thanks
Я
просто
хочу
сказать
спасибо
For
the
damn
good
times
За
чертовски
хорошие
времена
And
the
memories
made,
well
anyway
И
воспоминания,
ну
в
любом
случае
I'll
see
you
later
on
tonight
Увидимся
сегодня
вечером
All
the
crazy
things
we
been
through
Все
те
безбашенные
вещи,
через
которые
мы
прошли
In
this
dry
on
Sunday
town
В
этом
скучном
городке,
где
по
воскресеньям
все
трезвые
All
the
trouble
I
got
you
into
Все
неприятности,
в
которые
я
тебя
втянул
It's
a
wonder
you
kept
me
around
Удивительно,
что
ты
терпел
меня
рядом
I'm
damn
proud
to
have
your
back
boy
Я
чертовски
горжусь
тем,
что
прикрываю
твою
спину,
парень
Like
I
have
for
all
these
years
and
Как
и
все
эти
годы,
и
I'll
be
here
till
the
factory
quits
making
me
Я
буду
здесь,
пока
фабрика
не
перестанет
делать
меня
Sincerely,
Beer
С
уважением,
Пиво
(I
just
wanna
say
thanks)
(Я
просто
хочу
сказать
спасибо)
(For
the
damn
good
times)
(За
чертовски
хорошие
времена)
(And
the
memories
made,
well
anyway)
(И
воспоминания,
ну
в
любом
случае)
(I'll
see
you
later
on
tonight)
(Увидимся
сегодня
вечером)
Sincerely,
Beer
С
уважением,
Пиво
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashley Gorley, Michael Hardy, Hunter Phelps, Ben Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.