Paroles et traduction haruno - Wavelet
言葉の中で押し曲げた思いを
The
thoughts
I
have
bent
within
words
今も上手く飲み込めない
I
still
can't
swallow
them
well
不安に殻ばかり被って
Anxiety,
I
wear
only
its
shell
体と溶け合って
It's
melting
into
my
body
境界を見失う
I'm
losing
sight
of
the
boundary
夢見るように騙され続けた
I've
been
tricked,
dreaming
as
if
煩悩の肢体も弔えないままで
I
still
can't
mourn
the
limbs
of
my
worldly
desires
揺られるように穏やかな夜
I'm
rocked
as
if
by
a
gentle
night
本当のあなたは何処にいるのですか
Where
are
you,
the
real
you?
Night
and
day
水浸しでいい
Night
and
day,
it's
fine
if
I'm
submerged
ほんの少し幻覚を見たい
I
want
to
see
just
a
little
hallucination
刻んだビート遅いほうが良い
If
the
beat
I
chop
is
slower,
that's
better
本当は何でもいい
Honestly,
anything
is
fine
ふざけた痛みと
With
this
absurd
pain
過ぎた年月でどうにかなってしまいそうだよ
And
all
these
years
gone
by,
I
feel
like
I
might
just
lose
my
mind
夢見るように騙され続けた
I've
been
tricked,
dreaming
as
if
煩悩の肢体も弔えないままで
I
still
can't
mourn
the
limbs
of
my
worldly
desires
揺られるように穏やかな夜
I'm
rocked
as
if
by
a
gentle
night
本当のあなたは何処にいるのですか
Where
are
you,
the
real
you?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Haruno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.