Paroles et traduction Hatik - Angela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ton
visage
me
dit
quelque
chose,
j't'ai
déjà
croisé
dans
la
ville
Your
face
tells
me
something,
I've
seen
you
before
in
town
J'vais
pas
t'mentir,
j'ai
pas
maté
tes
shoes
I'm
not
going
to
lie,
I
didn't
look
at
your
shoes
T'es
la
plus
fraîche
si
tu
veux
mon
avis
You're
the
coolest
if
you
want
my
opinion
Vas-y
prends
mon
tél',
quand
tu
veux
t'appelles
Here
take
my
phone,
call
me
when
you
want
J'serai
à
l'hôtel,
dans
un
nuage
de
fumée
I'll
be
at
the
hotel,
in
a
cloud
of
smoke
J'te
vois
derrière
les
vitres
teintées
I
see
you
behind
the
tinted
windows
Ce
soir
j'vais
quitter
l'rrain-te
Tonight
I'm
going
to
leave
the
area
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'deviens
amnésique
Look
me
in
the
eyes,
I
become
amnesiac
J'crois
qu'ton
corps
me
rappelle
des
souvenirs
d'Amérique
I
think
your
body
reminds
me
of
memories
of
America
Bébé
là
j'ai
envie
d'faire
le
dingue,
fais-moi
oublier
le
binks
Baby
there
I
want
to
act
crazy,
make
me
forget
the
binks
Bébé
là
j'ai
envie
d'faire
le
dingue,
fais-moi
oublier
le
binks
Baby
there
I
want
to
act
crazy,
make
me
forget
the
binks
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Bébé
dis-moi
c'que
tu
veux
faire,
dans
quel
resto
tu
veux
manger
Baby
tell
me
what
you
want
to
do,
in
which
restaurant
do
you
want
to
eat
Est-ce
que
ça
t'dérange
si
j'conduis
vite
ou
est-ce
que
t'aimes
le
danger
Does
it
bother
you
if
I
drive
fast
or
do
you
like
danger
N'aie
pas
peur
non,
non,
j'ai
pas
d'cœur,
ouais
Don't
be
afraid
no,
no,
I
don't
have
a
heart,
yeah
Mais
j'prendrai
soin
de
toi
comme
la
recette
d'un
braqueur,
ouais,
ouais
But
I'll
take
care
of
you
like
a
robber's
recipe,
yeah,
yeah
Hatik
yo,
pas
homme
de
zouk
mais
homme
de
sous
Hatik
yo,
not
a
zouk
man
but
a
man
of
sous
J'fais
des
tonnes
de
billets,
viens
m'en
prendre
un
petit
peu
I
make
tons
of
notes,
come
and
get
a
little
Tu
vois
l'porche,
j'suis
en
dessous,
j'suis
dans
le
zoo
You
see
the
porch,
I'm
underneath,
I'm
at
the
zoo
Mais
t'es
la
seule
que
j'laisserais
me
descendre
à
petit
feux
But
you're
the
only
one
I
would
let
burn
me
down
slowly
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Regarde-moi
dans
les
yeux,
j'deviens
amnésique
Look
me
in
the
eyes,
I
become
amnesiac
J'crois
qu'ton
corps
me
rappelle
des
souvenirs
d'Amérique
I
think
your
body
reminds
me
of
memories
of
America
Bébé
là
j'ai
envie
d'faire
le
dingue,
fais-moi
oublier
le
binks
Baby
there
I
want
to
act
crazy,
make
me
forget
the
binks
Bébé
là
j'ai
envie
d'faire
le
dingue,
fais-moi
oublier
le
binks
Baby
there
I
want
to
act
crazy,
make
me
forget
the
binks
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Angela,
appelle-moi
ce
soir
et
j'démarre
de
la
zone
Angela,
call
me
tonight
and
I'll
start
from
the
zone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Medeline
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.