Hatik - INTERLUDE 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatik - INTERLUDE 1




INTERLUDE 1
ИНТЕРЛЮДИЯ 1
Bon, on va pas remuer l'couteau dans la plaie
Ладно, не будем сыпать соль на рану,
Mais si tu veux la vérité, j'vais t'la donner
Но если хочешь правду, я тебе её скажу.
Ma vérité c'est qu'j'm'en fous ou qu'ça t'plaise ou pas
Моя правда в том, что мне всё равно, нравится тебе это или нет.
La vérité c'est qu'c'était bien avant, ouais
Правда в том, что раньше было хорошо, да.
Le quartier, les filles, les amis
Район, девчонки, друзья…
Mais tout ça c'est qu'du vent
Но всё это лишь ветер.
Tu sais, les gens, c'est comme un mauvais plat
Знаешь, люди как неудачный ужин,
Ça t'fait chier au début, mais tu finis vite par les oublier
Сначала бесит, но быстро забывается.
Donc au lieu d'te demander si t'aurais pu faire différemment
Так что вместо того, чтобы думать, можно ли было сделать по-другому,
Demande-toi surtout si c'est pas mieux comme ça
Лучше спроси себя, не лучше ли так, как есть.





Writer(s): Remi Tobbal, Clement Penhoat, Miodrag Tanasijevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.