Hatik - Machine à sous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hatik - Machine à sous




Machine à sous
Slot Machine
Ha, j'ai pas peur de mourir
Ha, I ain't scared of dying
J'ai juste peur que ma mort r'fasse mourir ma mère
I'm just scared my death would make my mother die again
J'suis dans les décombres
I'm in the wreckage
J'te tire avec moi et j'te laisse en sang sans regarder derrière, derrière
I pull you with me, leave you there bleeding, not looking back, back
Viens pas m'faire la morale, j'suis dans les cuisses d'une tain-p'
Don't lecture me, I'm between the thighs of a fine thing
J'vois déjà l'ciel qui gronde et l'épée sur ma tête
I already see the sky rumbling, the sword above my head
J'ai parié sur moi-même, je t'ai roulé d'ssus sans hésiter
I bet on myself, rolled over you without hesitation
J'veux finir riche comme jamais, acheter sans avoir visité
I wanna end up rich like never before, buy without even visiting
J'représente la rue comme un séropo' représente le sida
I represent the streets like a seropositive represents AIDS
Ton bonheur dans mon sillage
Your happiness in my wake
J'peux acheter l'amour, j'peux acheter l'bonheur
I can buy love, I can buy happiness
J'peux pas acheter du temps, c'est bientôt mon heure
I can't buy time, my time is almost up
Et si j'pars les poches pleines
And if I leave with pockets full
Donner tous aux pauvres, y'avait femmes, enfants, happy end
Give it all to the poor, there were women, children, a happy end
Au bout de la route, j'ai fait d'mi-tour au feu
At the end of the road, I made a U-turn at the light
Au bout de la route, j'ai fait d'mi-tour au feu
At the end of the road, I made a U-turn at the light
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine à sous n'a pas fini d'compter, oh
The slot machine hasn't finished counting, oh
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine, adieu la magie, oh
The machine, farewell to magic, oh
J'ai les yeux grands ouverts mais j'suis Stevie Wonder devant tes SOS
My eyes are wide open but I'm Stevie Wonder in front of your SOS
J'ai craché, craché sur ta silhouette
I spat, spat on your silhouette
J'démarre le marathon avec un claquage
I start the marathon with a pulled muscle
Animal sauvage, j'vais casser les barreaux de la cage
Wild animal, I'm gonna break the bars of the cage
T'as quoi d'plus qu'un gros chèque?
What do you have more than a big check?
Me fait pas l'amie, me fait pas l'amante, moi, j't'aime avec mon cœur
Don't play friend, don't play lover, me, I love you with my heart
J't'embrasse avec l'amiante, même plié, mon billet a la même valeur
I kiss you with asbestos, even folded, my bill has the same value
T'auras beau l'habiller, mon cœur aura toujours la même couleur
You can dress it up all you want, my heart will always have the same color
C'est comme ça qu'on apprend, on apprend quand on tombe
That's how we learn, we learn when we fall
J'suis dans l'fond de sa gorge comme dans une catacombe
I'm deep in her throat like in a catacomb
Poussière sur l'tapis, poussière sur l'kamis
Dust on the carpet, dust on the kamis
Poussière dans l'œil, poussière d'amour mais poussière d'ami
Dust in the eye, dust of love but dust of a friend
J'donne tout c'que j'ai de bien à qui le mérite
I give all the good I have to whoever deserves it
J'ai peur de rien, laisser, moi j'ai pas peur de périr
I'm not afraid of anything, let it be, I'm not afraid to perish
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine à sous n'a pas fini d'compter, oh
The slot machine hasn't finished counting, oh
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine, adieu la magie, oh
The machine, farewell to magic, oh
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine à sous n'a pas fini d'compter, oh
The slot machine hasn't finished counting, oh
La machine à sous n'a pas fini d'compter
The slot machine hasn't finished counting
La machine, adieu la magie, oh
The machine, farewell to magic, oh





Writer(s): Hatik, Illnght, Medeline, Ogee Handz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.