Hatik - Mercé la zone (Chaise pliante, Pt. 7) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hatik - Mercé la zone (Chaise pliante, Pt. 7)




Mercé la zone (Chaise pliante, Pt. 7)
Спасибо району (Раскладной стул, ч. 7)
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Regarde ma poche, elle est bien gonflée, la liasse fait des bosses
Глянь на мой карман, он туго набит, пачка денег выпирает
Bat la race de prendre la tête du réseau
Задолбало быть главным в этой сети
Moi, j'serre dix fois plus lourd qu'la feu-meu du boss, j'suis comme Vince devant la glace
Я ношу в десять раз больше, чем баба босса, я как Винс перед зеркалом
Et quand j'arrive dans mon tieks, j'me rappelle que Tony M est mort le nez dans la cess
И когда я приезжаю в свой район, я вспоминаю, что Тони М умер, уткнувшись носом в дерьмо
Un gyro, deux gyros, trois gyros, ça part en vrille comme à San Siro
Один гиро, два гиро, три гиро, всё летит к чертям, как на Сан-Сиро
Ces fils de putes jouent les héros, ils vendraient leur mère pour du sirop
Эти сукины дети строят из себя героев, они продадут свою мать за сироп
T'as peut-être le survêt', t'as pas les couilles, j'suis un boxeur, moi, j'sens plus les coups
Может, у тебя и есть спортивка, но нет яиц, я боксёр, я уже не чувствую ударов
Tu fais l'mac avec dix MCs que tu dois (roule en Merco-Benz sans money)
Ты выпендриваешься с десятью рэперами, которых ты должен (катаешься на Мерседесе без денег)
Faut pas toujours croire tout ce que l'on voit (dans le bendo, y a rien d'joli)
Не всегда нужно верить тому, что видишь пачке ничего красивого)
J'suis tout l'temps collé à mon bigot, j'fais rentrer seille-o, seille-o, seille-o, seille-o
Я всегда рядом со своим стволом, загребаю бабки, бабки, бабки, бабки
Faire du bénef', on sait faire depuis minot, depuis le cello', cello', cello', cello'
Зарабатывать деньги, мы знаем как с детства, с пелёнок, пелёнок, пелёнок, пелёнок
J'suis dans le tel-hô avec là-celle, j'suis à la télé et à la Z
Я в отеле с девчонкой, я на телеке и в районе
J'ai vendu le seum, vendu la zeb, j'me suis fait seul
Я продал злость, продал травку, я сделал себя сам
Eh, eh-eh, eh, m'serre pas la main, t'es pas mon assoc'
Эй, эй-эй, эй, не жми мне руку, ты не мой партнёр
Eh, eh-eh, eh, j'réponds aux gens, j'dis "Mercé la zone"
Эй, эй-эй, эй, я отвечаю людям: "Спасибо району"
Eh, eh-eh, eh, m'serre pas la main, t'es pas mon assoc'
Эй, эй-эй, эй, не жми мне руку, ты не мой партнёр
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Dis pas qu'tu vas faire une dinguerie, tu vas faire zeubi, counia manmanw
Не говори, что ты сделаешь что-то крутое, ты облажаешься, твою мать
J'baise des meufs gées-char comme mon emploi du temps et moi, chaque soir, j'recompte ma maille
Я трахаю тёлок загруженных, как мой график, и каждый вечер пересчитываю свою наличку
J'claque un triplé dans les prolongations, le comico m'envoie plus d'convocation
Я забиваю хет-трик в дополнительное время, копы больше не присылают мне повестки
J'ai pas l'temps d'répondre aux provocations, dans la schneck de ta meuf, j'fais une colocation
У меня нет времени отвечать на провокации, в киске твоей девушки я устраиваю коммуналку
J'ai les bras de Thor (oh ouais)
У меня руки как у Тора да)
Ma chérie, j'vais te tordre (oh ouais)
Детка, я тебя выверну да)
Les anciens veulent tous prendre la force (qu'ils niquent, qu'ils niquent leur mère)
Старики хотят взять силу (чтоб они сдохли, чтоб их мать сдохла)
Car j'leur fais peur comme Predator mais ils sont dépassés, tous s'effondrent
Потому что я пугаю их, как Хищник, но они устарели, все рушатся
T'as le train d'vie mais t'as pas les fonds, t'as la forme mais pas le fond
У тебя есть образ жизни, но нет денег, у тебя есть форма, но нет содержания
Tu grattes des photos mais t'es pas le sang et l'volant en photo, c'est pas le tien
Ты воруешь фото, но ты не из нашей крови, и руль на фото не твой
Eh, eh-eh, eh, m'serre pas la main, t'es pas mon assoc'
Эй, эй-эй, эй, не жми мне руку, ты не мой партнёр
Eh, eh-eh, eh, j'réponds aux gens, j'dis "Mercé la zone"
Эй, эй-эй, эй, я отвечаю людям: "Спасибо району"
Eh, eh-eh, eh, m'serre pas la main, t'es pas mon assoc'
Эй, эй-эй, эй, не жми мне руку, ты не мой партнёр
Eh, eh-eh, eh, j'réponds aux gens, j'dis "Mercé la zone"
Эй, эй-эй, эй, я отвечаю людям: "Спасибо району"
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй
Eh, eh-eh, eh
Эй, эй-эй, эй





Writer(s): Hatik, Illnight, Medeline


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.