Paroles et traduction Hatik - bye bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfois
j'ai
le
cœur
en
miettes
Иногда
моё
сердце
разбито
на
кусочки,
Le
cerveau
qui
fait
le
grand
huit
Мозг,
как
на
американских
горках.
Comme
envie
de
quitter
la
Terre
Хочется
покинуть
эту
Землю,
Tout
lâcher
sur
un
coup
de
tête
Бросить
всё
сгоряча.
Parfois
le
matin
tout
va
bien
Иногда
утром
всё
прекрасно,
Et
l'aprem
tout
se
barre
en
vrille
А
после
обеда
всё
летит
кувырком.
Et
le
soir
je
fais
comme
si
de
rien
Вечером
делаю
вид,
что
всё
в
порядке,
Mais
je
tiendrai
pas
40
piges
Но
так
я
не
протяну
40
лет.
Suffit
d'une
minute
pour
tout
changer
Всё
может
измениться
в
одно
мгновение.
J'ai
pas
assez
d'une
vie
pour
guérir
Мне
не
хватит
и
жизни,
чтобы
исцелиться.
Mais
j'espère
quand-même
le
khayr
Но
я
всё
равно
надеюсь
на
лучшее
(khayr).
Ils
m'ont
dit
de
tenir,
à
quoi
bon
tenir?
Говорят,
нужно
держаться,
но
какой
в
этом
смысл?
Je
leur
parle
de
partir,
ils
me
parlent
de
revenir
Я
говорю
им
об
уходе,
они
— о
возвращении.
On
s'est
jamais
compris
Мы
никогда
не
понимали
друг
друга.
Je
leur
dis
bye
bye
Я
говорю
им
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
Je
leur
dis
bye
bye
Я
говорю
им
«пока-пока»,
Je
suis
venu
poussière,
je
partirai
poussière
Я
пришёл
из
праха,
в
прах
и
вернусь.
Je
suis
venu
tout
seul,
je
partirai
tout
seul
Я
пришёл
один,
один
и
уйду.
Je
suis
venu
sans
rien,
je
partirai
sans
rien
Я
пришёл
ни
с
чем,
ни
с
чем
и
уйду.
Je
suis
venu
niyaa,
je
partirai
blessé
Я
пришёл
невинным
(niyaa),
а
уйду
израненным.
Besoin
de
tout
laisser,
partir
en
silence
Нужно
всё
оставить,
уйти
в
тишине.
Qu'est-ce
qui
va
me
sauver?
C'est
toutes
mes
prières,
c'est
pas
mes
finances
Что
меня
спасёт?
Мои
молитвы,
а
не
деньги.
Un
dernier
baiser
sur
le
front
de
mama
Последний
поцелуй
в
лоб
маме,
Un
dernier
boussa
sur
le
front
de
mamie
Последний
поцелуй
в
лоб
бабушке.
Une
dernière
danse
avec
ma
bella
Последний
танец
с
моей
любимой,
Une
dernière
danse
avant
de
partir
Последний
танец
перед
уходом.
Un
dernier
baiser
sur
le
front
de
mama
Последний
поцелуй
в
лоб
маме,
Sur
le
front
de
mamie
В
лоб
бабушке.
Une
dernière
danse
avec
ma
bella
Последний
танец
с
моей
любимой,
Une
dernière
danse
avant
de
partir
Последний
танец
перед
уходом.
Je
leur
dis
bye
bye
Я
говорю
им
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
A
tous
ces
gens
je
leur
dis
bye
bye
Всем
этим
людям
я
говорю
«пока-пока»,
Je
leur
dis
bye
bye
Я
говорю
им
«пока-пока»,
(Bye
bye,
bye
bye
bye)
(Пока-пока,
пока-пока,
пока-пока)
(Bye
bye
bye)
(Пока-пока,
пока-пока)
(Bye
bye
bye)
(Пока-пока,
пока-пока)
(Bye
bye
bye)
(Пока-пока,
пока-пока)
(Bye
bye
bye)
(Пока-пока,
пока-пока)
Parfois
j'ai
le
cœur
en
miettes
Иногда
моё
сердце
разбито
на
кусочки,
Le
cerveau
qui
fait
le
grand
huit
Мозг,
как
на
американских
горках.
Comme
envie
de
quitter
la
Terre
Хочется
покинуть
эту
Землю,
Tout
lâcher
sur
un
coup
de
tête
Бросить
всё
сгоряча.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Remi Alain Tobbal, Clement Daniel Maxime Penhoat
Album
niyya
date de sortie
12-05-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.