Paroles et traduction HBz feat. AL!NA - Vermiss Dich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hab
die
ganze
Nacht
gewartet
auf'n
Zeichen
von
dir
Я
ждал
от
тебя
знака
всю
ночь
In
Gedanken
stehe
ich
schon
vor
deiner
Tür
В
мыслях
я
уже
стою
у
твоей
двери
Das
würde
ich
mich
nie
trauen,
bin
viel
zu
feige
dafür
Я
бы
никогда
не
осмелился
на
это,
я
слишком
труслив
для
этого
Außerdem
hast
du
mich
ja
eiskalt
abserviert
Кроме
того,
ты
холодно
бросил
меня
Verdammt
was
ist
mit
uns
passiert?
Черт
возьми,
что
с
нами
случилось?
Warum
ist
es
schon
vorbei?
Почему
это
уже
закончилось?
Sind
jetzt
jeder
für
sich
alleine
Теперь
каждый
сам
по
себе
Nicht
mehr
zu
zweit
Больше
не
вдвоем
Man
dafür
war
ich
doch
noch
nicht
bereit
Я
еще
не
был
готов
к
этому
Ich
hätte
alles
für
dich
gegeben
Я
бы
отдал
за
тебя
все,
что
угодно
Hätte
alles
getan
Сделал
бы
все,
что
угодно
Du
konntest
nicht
mehr
mit
mir
reden,
schon
klar
Ты
больше
не
мог
разговаривать
со
мной,
уже
ясно
Bin
ich
dir
denn
garnichts
mehr
wert?
Неужели
я
не
стою
тебе
большего?
So
sehr
ich
mich
dagegen
streub
Как
бы
я
ни
возражал
против
этого
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Verdammt
was
ist
mit
uns
passiert?
Черт
возьми,
что
с
нами
случилось?
Warum
ist
es
schon
vorbei?
Почему
это
уже
закончилось?
Sind
jetzt
jeder
für
sich
alleine
Теперь
каждый
сам
по
себе
Nicht
mehr
zu
zweit
Больше
не
вдвоем
Man
dafür
war
ich
doch
noch
nicht
bereit
Я
еще
не
был
готов
к
этому
Und
jetzt
steh
ich
hier
allein
И
теперь
я
стою
здесь
один
Ohne
Plan,
ohne
Richtung,
ohne
Sinn
Без
плана,
без
направления,
без
смысла
Jetzt
wo
du
nicht
mehr
da
bist
Теперь,
когда
тебя
больше
нет
Weiß
ich
einfach
nicht
wohin
mit
mir
Я
просто
не
знаю,
куда
со
мной
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
Ich
vermiss
Dich
Я
скучаю
по
тебе
So
Sehr,
so
Sehr
Так
много,
так
много
Verdammt
was
ist
mit
uns
passiert?
Черт
возьми,
что
с
нами
случилось?
Warum
ist
es
schon
vorbei?
Почему
это
уже
закончилось?
Sind
jetzt
jeder
für
sich
alleine
Теперь
каждый
сам
по
себе
Nicht
mehr
zu
zweit
Больше
не
вдвоем
Man
dafür
war
ich
doch
noch
nicht
bereit
Я
еще
не
был
готов
к
этому
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Schedler
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.