HD - Isis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HD - Isis




Isis
ИГИЛ
Attention Deficit Hyperactivity Disorder, or better known as ADHD
Синдром дефицита внимания и гиперактивности, более известный как СДВГ
Is a mental disorder that affects an individual's ability to focus
это психическое расстройство, которое влияет на способность человека концентрироваться,
Causing them to move around more frequently
заставляя его чаще двигаться.
They may also have trouble controlling their impulsive behaviors
У них также могут возникать проблемы с контролем своего импульсивного поведения.
One time for them prayin' on my downfall (Yeah)
Один раз за тех, кто молится о моём падении (Ага)
Two times for the homies in the chow hall (Whoa)
Два раза за корешей в столовой (Ого)
Three times for them hoes on the internet
Три раза за этих шлюх в интернете,
Shittin' on niggas when they really should get out more
Которые говорят гадости про парней, когда им самим нужно почаще выходить на улицу
Four times for the days I would hold back (Woo!)
Четыре раза за те дни, когда я сдерживался (Ух!)
Five times for the bitches who ain't called back (Yeah)
Пять раз за сучек, которые не перезвонили (Ага)
Six times for the kids like me who got ADHD just to (Brap, brap, brap)
Шесть раз за таких же, как я, у кого СДВГ (Брр, брр, брр)
Kidnap a nigga like ISIS (Whoa)
Похищу тебя, как ИГИЛ (Ого)
Turn a whole world to a crisis (Whoa)
Превращу весь мир в кризис (Ого)
Walk around the city with a ice pick
Разгуливаю по городу с ледорубом
I been paranoid, usually, I ain't like this (Boop, boop)
Я параноик, обычно я не такой (Буп, буп)
Ain't no tellin' how crazy I might get, uh (Woo!)
Никто не знает, насколько безумным я могу стать, ух (Ух!)
Beat the police with a nightstick (Boop)
Избиваю полицейских дубинкой (Буп)
And my whole life, I been lifeless
Всю свою жизнь я был безжизненным
Now I'm so fly, I'm a motherfuckin' flight risk (Woo! Whoa)
Теперь я летаю, я, мать твою, опасен для полёта (Ух! Ого)
Fuck a couple hoes 'til I pass out (Whoa)
Трахну пару шлюх, пока не вырублюсь (Ого)
Niggas throwin' stones at my glass house (Whoa)
Ниггеры бросают камни в мой стеклянный дом (Ого)
I remember sleepin' on my dad's couch (Whoa)
Помню, как спал на диване у отца (Ого)
Now I got the Bentley, and it's blacked out (Whoa)
Теперь у меня есть Bentley, и он чёрный (Ого)
Family lookin' at me like a cash cow (Whoa)
Семья смотрит на меня, как на дойную корову (Ого)
Errybody dissin' just to have clout (Whoa)
Все диссят только для того, чтобы получить влияние (Ого)
Thought you had a chance, now you assed out
Думал, у тебя был шанс, теперь ты облажался
Nigga, I'm the motherfuckin' man, where you at now? (Whoa)
Ниггер, я главный, где ты сейчас? (Ого)
Fuck it, I'ma hit 'em 'til they jumpin'
К чёрту, я буду бить их, пока они не запрыгают
I ain't trippin', this is nothin' (Brap, brap, brap)
Я не парюсь, это ничто (Брр, брр, брр)
I been livin' in the dungeon
Я жил в подземелье
I done held a couple grudges
Я держал обиду на некоторых
What the hell I got to duck to meet the devil?
Какого чёрта мне нужно пригнуться, чтобы встретить дьявола?
I'm his cousin, I ain't settlin' for nothin' (Brap, brap, brap)
Я его кузен, я ни на что не соглашусь (Брр, брр, брр)
Got a metal in the truck, I keep a semi when I'm bussin'
В грузовике у меня железо, у меня есть полуавтомат, когда я еду
Niggas duckin' (Bop)
Ниггеры пригибаются (Бац)
Even Stevie Wonder couldn't see it comin' (Brrrap, brap, bop)
Даже Стиви Уандер не смог бы этого предвидеть (Брр, брр, бац)
I ain't judgin', I just want the money, I don't need a budget
Я не осуждаю, мне просто нужны деньги, мне не нужен бюджет
I been hungry, I ain't got no weapon (Bop, bop, brrrap, brap)
Я был голоден, у меня нет оружия (Бац, бац, брр, брр)
But I got the munchies, nigga
Но у меня есть жор, ниггер
How you gon' move on the front line? (Woo!)
Как ты собираешься двигаться на передовой? (Ух!)
If I don't fuck with you, I just cut ties (Whoa)
Если ты мне не нравишься, я просто рву связи (Ого)
My high school teacher said I'd never be shit
Моя школьная учительница говорила, что я ничего не добьюсь
Tell that bitch that I turned out just fine (Joyner)
Скажи этой суке, что у меня всё отлично (Джойнер)
And no, I don't know you for the twelfth time (Woo!)
И нет, я не знаю тебя в двенадцатый раз (Ух!)
We do not share the same bloodline (No)
У нас нет общих кровных уз (Нет)
You love to run your mouth like a tough guy
Ты любишь болтать, как крутой парень
Hope you keep the same energy when it's crunch time (Woo!)
Надеюсь, ты сохранишь ту же энергию, когда придёт время действовать (Ух!)
According to the American Psychiatric Association
По данным Американской психиатрической ассоциации,
It affects roughly eight percent of children
он поражает примерно восемь процентов детей
And two percent of adults
и два процента взрослых.
Commonly believed to only affect boys
Принято считать, что он поражает только мальчиков,
Because they are perceived as rowdy and rambunctious
потому что они воспринимаются как буйные и недисциплинированные.
One time for them prayin' on my downfall (Yeah)
Один раз за тех, кто молится о моём падении (Ага)
Two times for them bitches in the South Shore (Whoa)
Два раза за этих сучек с Южного берега (Ого)
Three times for them days on the block
Три раза за те дни на районе,
Gettin' chased by the cops like a motherfuckin' outlaw
Когда нас преследовали менты, как чёртовых преступников
Four times for them days that were all bad (Woo!)
Четыре раза за те дни, которые были плохими (Ух!)
Five times for the bitches who ain't called back (Yeah)
Пять раз за сучек, которые не перезвонили (Ага)
Six times for the kids like me who got ADHD just to (Brap, brap, brap)
Шесть раз за таких же, как я, у кого СДВГ (Брр, брр, брр)
Me and Joyner need a couple hearses (Woo!)
Нам с Джойнером нужно пару катафалков (Ух!)
Double homicide, kill the beat and the verses
Двойное убийство, убиваем бит и куплеты
Everybody livin' on the surface
Все живут на поверхности
But we came from the underground, yeah, we deserve it
Но мы пришли из подполья, да, мы этого заслужили
What's beef?
Что такое говядина?
Beef is when you murder motherfuckers
Говядина это когда ты убиваешь ублюдков
On a beat, kill 'em all, kill 'em all
На бите, убиваешь их всех, убиваешь их всех
Nah, nah, what's beef?
Нет, нет, что такое говядина?
Beef is brothers dyin' over shit that never
Говядина это когда братья умирают из-за того, что никогда
Mattered in the first place, lyin' in the street
Не имело значения, лёжа на улице
What's peace?
Что такое мир?
Peace is when you leave it in the past, let it heal like a cast
Мир это когда ты оставляешь это в прошлом, позволяешь ему зажить, как гипсу
When enough time pass, and you blast
Когда проходит достаточно времени, и ты взрываешь
Kinda like John Wick, bars like a convict
Как Джон Уик, рифмы, как у заключённого
Fuck around and you don't wanna start shit, woo
Валяй дурака, и ты не захочешь начинать дерьмо, ух
Comin' with the hot shit, all they do is talk shit
Приходя с горячим дерьмом, всё, что они делают, это говорят дерьмо
You could never top it, boy, just stop, stop it
Ты никогда не сможешь это превзойти, парень, просто прекрати, прекрати
High and drunk, call that HD vision
Обкуренный и пьяный, называй это HD-зрением
All these other motherfuckers full of indecision
Все эти остальные ублюдки полны нерешительности
And I murder with precision all over your television
И я убиваю с точностью на твоём экране телевизора
I'm numero uno, number one and you is just a subdivision
Я номер один, номер один, а ты всего лишь подразделение
Never listen, we gon' leave them missin'
Никогда не слушай, мы оставим их пропавшими без вести
That's the mission like ISIS (ISIS)
Это миссия, как у ИГИЛ (ИГИЛ)
Ain't no time to bicker over who the nicest
Нет времени пререкаться, кто из нас милее
It's Logic, it's obvious, just ask the audience
Это Logic, это очевидно, просто спросите у зрителей
I've come to body this shit (Body this shit)
Я пришёл, чтобы воплотить это дерьмо (Воплотить это дерьмо)
Yes, it's egregious, I'm Regis
Да, это вопиюще, я Реджис
You Kelly, you pussy, you pussy
Ты Келли, ты киска, ты киска
Don't push me, I'm Louis Vuitton
Не дави на меня, я Louis Vuitton
You at Target with your mom
Ты в Target со своей мамой
On the internet still hatin' on my last post (I hate this nigga)
В интернете всё ещё ненавидишь мой последний пост ненавижу этого ниггера)
I just sent a steak back at Mastro's, my god
Я только что отослал стейк обратно в Mastro's, боже мой
Me and Joyner need a couple hearses (Woo!)
Нам с Джойнером нужно пару катафалков (Ух!)
Double homicide, kill the beat and the verses
Двойное убийство, убиваем бит и куплеты
Everybody livin' on the surface
Все живут на поверхности
But we came from the underground, yeah, we deserve it
Но мы пришли из подполья, да, мы этого заслужили
Yeah, uh, far from the minimum, killin' 'em with no Ritalin
Да, угу, далеки от минимума, убиваем их без риталина
And 5'9" was the middleman to get 'em in the same room
И 5'9" был посредником, чтобы собрать их в одной комнате
Now we on the same tune, and we still the gang-dum
Теперь мы на одной волне, и мы всё ещё банда
The illest of lyricists on the same shit
Самые больные лирики на одном дерьме
Rattpack, clap back on the gang shit
Рэтпак, отпор на бандитском дерьме
Do it for the love of rap, not for the fame shit, woo
Делай это ради любви к рэпу, а не ради славы, ух
One time for the Grammy that I never got
Один раз за Грэмми, которую я никогда не получал
Two times for the Garden that I sold out
Два раза за Garden, который я распродал
Three times for the street crimes that I committed
Три раза за уличные преступления, которые я совершил
Yeah, I did it, but thank God that I made it out
Да, я сделал это, но слава богу, что я выпутался
Four times 'cause I'm a fuckin' bastard
Четыре раза, потому что я чёртов ублюдок
Five times Platinum with my last shit
Пять раз платиновый с моим последним дерьмом
Six times for the beats and the rhymes
Шесть раз за биты и рифмы
Fuck the heat and the crime
К чёрту жару и преступность
Keep the peace like a waistline, woo
Сохраняй спокойствие, как талию, ух
ISIS, ISIS, ISIS, ISIS, ISIS
ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ
ISIS, ISIS, ISIS, ISIS, ISIS
ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ
ISIS, ISIS, ISIS, ISIS, ISIS
ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ
ISIS, ISIS, ISIS
ИГИЛ, ИГИЛ, ИГИЛ





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Howard Demaar I Sturghall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.