Paroles et traduction HD - With Us
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
혼자
걷고
있다
믿었어
Walking
alone,
believing
in
my
dreams
언제나
난
아픔
속에
늘
외로웠거든
Always
wrapped
in
sorrow,
I
long
for
a
seam
폭풍
같은
하룰
견딜
때마다
In
the
stormiest
of
times,
I
yearned
for
you
누군가가
내
손을
이
맘을
붙잡아
주길
원했어
To
take
my
hand,
to
make
my
soul
anew
그
언젠가
공기처럼
내
안에
스며
든
넌
Like
air,
you
appeared,
seeping
into
my
core
같은
곳을
바라보며
날
웃게
만들어
Turning
my
gaze,
making
me
forevermore
더는
혼자가
아냐
I'm
not
alone,
with
you
by
my
side
이
거친
세상
속에
혼자가
아냐
In
this
world
of
strife,
I'll
forever
confide
거센
바람
앞에
촛불처럼
Before
the
gale,
I
was
a
flickering
flame
꺼질
듯
위태로운
나라도
Threatened
to
be
extinguished,
life
feeling
tame
네
손
잡고서
함께
할
땐
But
with
your
hand
in
mine,
we'll
face
the
fight
아무것도
두렵지
않아
Fear
will
vanish,
enveloped
in
your
light
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
붉은
태양처럼
바다처럼
우린
영원할
거야
Forever
eternal,
like
the
sun
or
the
sea's
bow
거친
세상
끝에
놓여진
꿈
On
the
edge
of
a
world
worn
and
torn
아직은
멀리지만
우린
함께
할
거야
with
us
Our
dream
still
remains,
though
its
distance
is
far
지친
새벽이
푸르게
변하면
When
the
weary
dawn
breaks
추억이
그립게
빛나면
And
memories
bring
aches
울고
싶은
시간이
와
If
tears
threaten
to
fall
쓰디쓴
눈물을
삼켜
I'll
swallow
them
all
All
the
night,
all
the
day
All
the
night,
all
the
day
단
하나의
힘이
되는
건
You're
the
strength
that
guides
my
way
너를
지켜
주는
마음뿐인
걸
My
heart's
unwavering
vow
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
붉은
태양처럼
바다처럼
우린
영원할
거야
Forever
eternal,
like
the
sun
or
the
sea's
bow
거친
세상
끝에
놓여진
꿈
On
the
edge
of
a
world
worn
and
torn
아직은
멀리지만
우린
함께
할
거야
with
us
Our
dream
still
remains,
though
its
distance
is
far
캄캄한
밤에
길을
잃을
땐
In
the
darkest
of
nights
너란
별의
지도를
내게
보여줘
Be
my
guiding
light
조금
서글픈
시간을
걷는
대도
Through
sorrow
and
strife
시련이
내게로
다가와도
I'm
bound
to
this
life
난
너
하나로
버틸
수
있어
With
you,
my
love,
we'll
survive
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
I
can
fly
high
in
the
sky
with
you
now
태양처럼
바다처럼
더
영원할
거야
Like
the
sun
or
the
sea,
our
love
will
allow
세상
끝에
놓여진
꿈
For
eternity,
our
dream
will
be
real
아직은
멀리지만
우린
함께
할
거야
with
us
Though
distant,
we'll
conquer,
your
presence
I
feel
힘든
하루도
아픈
어제도
In
hardship's
embrace
눈
감아
널
느끼면
아무렇지
않을
수
있어
I
find
solace
in
your
face
먼
미래도
떨림마저도
Through
the
distant
years
난
정말
두렵지가
않아
I'll
shed
no
tears
거친
세상
끝에
놓여진
꿈
On
the
edge
of
a
world
worn
and
torn
아직은
멀리지만우린
함께
할
거야
with
us
Our
dream
still
remains,
though
its
distance
is
far
With
us
With
you,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.