Paroles et traduction HDBeenDope feat. Maeta - FIN Feat. Maeta
We
made
it
to
the
end
Мы
добрались
до
конца.
I
just
want
to
say
thank
you
for
that
yo
Я
просто
хочу
поблагодарить
тебя
за
это.
Took
what
I
had
and
started
building
not
luck
it's
resilience
Взял
то,
что
у
меня
было,
и
начал
строить
не
удачу,
это
сопротивляемость.
All
the
trials
and
tribulations
could
make
us
a
million
Все
испытания
и
невзгоды
могли
бы
сделать
нас
миллионами.
So
many
ways
of
win
admitted
bro
you
just
ain't
willin
Так
много
способов
победить,
признался
братан,
ты
просто
не
виллин.
You
give
excuses
can't
excuse
em
man
you
sound
like
Willis
Ты
извиняешься,
не
можешь
оправдать
их,
чувак,
ты
говоришь,
как
Уиллис.
Fuck
is
you
talking
about
Блядь,
о
чем
ты
говоришь?
I
don't
want
to
heard
it
Я
не
хочу
этого
слышать.
523
my
surface
523
моя
поверхность.
Came
in
the
game
with
the
furnace
Пришел
в
игру
с
топкой.
Still
did
service
Все
еще
делал
службу.
Bands
on
me
I
earned
em
Группы
на
мне,
я
их
заслужил.
Heels
on
heel
I
curve
em
Каблуки
на
каблуках,
я
изгибаю
их.
I
don't
want
to
learn
them
Я
не
хочу
их
учить.
Wheels
on
peal
I
burn
em
Колеса
на
раскате,
я
сжигаю
их.
Hopped
off
curb
on
purpose
Нарочно
спрыгнул
с
обочины.
Built
my
person
Построил
свою
личность.
I
got
deals
off
burdens
Я
заключил
сделки
с
грузом.
Another
tape
and
I'm
still
rocking
Еще
одна
запись,
и
я
все
еще
зажигаю.
I
just
hope
somebody
proud
of
me
Я
просто
надеюсь,
что
кто-то
гордится
мной.
Labb
on
me
and
it's
still
popping
Labb
на
мне,
и
он
все
еще
хлопает.
I
just
know
somebody
doubted
me
Я
просто
знаю,
что
кто-то
сомневался
во
мне.
What
would
I
say
to
em
Что
бы
я
им
сказал?
Give
up
the
game
to
em
Откажись
от
игры
для
них.
Or
tell
him
to
go
dig
up
a
hole
Или
попроси
его
выкопать
яму.
Cuz
I
don't
relate
to
em
God
damn
Потому
что
я
не
отношусь
к
ним,
черт
возьми.
This
side
this
side
still
on
this
side
Эта
сторона,
эта
сторона
все
еще
на
этой
стороне.
Don't
do
treaties
L
A
B
B
Не
заключай
договоры,
L
A
B
B
It's
all
wins
on
this
side
Это
все
победы
на
этой
стороне.
All
money
in
on
this
side
Все
деньги
на
этой
стороне.
Divi
the
ends
on
this
side
ДиВи
концы
на
этой
стороне.
All
my
dogs
done
turned
to
bosses
Все
мои
собаки
превратились
в
боссов.
Pick
up
a
gem
on
this
side
Возьми
драгоценный
камень
с
этой
стороны.
Whipping
the
words
took
what
I
earned
doubled
it
up
and
did
it
again
Взмахивая
словами,
я
получил
то,
что
заработал,
удвоил
его
и
сделал
это
снова.
I
get
a
urge
dig
in
the
birk
У
меня
есть
желание
копаться
в
птичке.
Wanted
a
rough
give
em
a
10
Хотел
грубой
дать
им
10.
Give
em
a
uh
give
him
a
10
Дай
им
...
дай
ему
10.
I
want
the
legend
I
I'll
give
up
a
benz
Я
хочу
легенду,
я
откажусь
от
Бенца.
I
won't
come
second
to
dollars
I
did
it
was
wildin
Я
не
приду
на
секунду
к
долларам,
я
сделал
это,
это
было
дико.
For
heaven
I'll
give
up
the
ends
Ради
небес
я
откажусь
от
конца.
We
all
the
same
ain't
none
of
the
horses
zooted
Мы
все
равно
ни
одна
из
лошадей
не
зажжена.
I
tell
you
get
it
together
cuz
I
also
been
through
it
Я
говорю
тебе,
Соберись,
потому
что
я
тоже
прошел
через
это.
And
I'm
still
trying
to
figure
it
out
И
я
все
еще
пытаюсь
понять
это.
Problems
come
with
bigger
amounts
Проблемы
приходят
с
большими
суммами.
I
write
to
myself
when
I
be
drowning
Я
пишу
себе,
когда
тону.
'Cause
I
remember
nights
I
couldn't
get
it
right
Потому
что
я
помню
ночи,
когда
не
мог
все
исправить.
Starving
with
no
appetite
Голодаю
без
аппетита.
Stuck
and
feeling
useless
loosely
wishing
I
would
pass
tonight
Застрял
и
чувствую
себя
бесполезным,
слабо
желая,
чтобы
я
прошел
сегодня
ночью.
Stuck
and
used
to
losing
Застрял
и
привык
проигрывать.
I
was
stuck
with
my
excuses
Я
застрял
со
своими
оправданиями.
I
was
stuck
and
now
i'm
moving
Я
застрял,
и
теперь
я
двигаюсь.
If
you
stuck
we
getting
through
it
Если
ты
застрял,
мы
пройдем
через
это.
I
embellished
hues
Я
приукрашивал
оттенки.
My
dark
times
is
sounding
like
mo
betta
blues
Мои
темные
времена
звучат
как
mo
betta
blues.
I
surface
all
my
burdens
but
it's
worth
it
if
it
better
you
Я
справляюсь
со
всем
своим
бременем,
но
оно
того
стоит,
если
оно
лучше
тебя.
They'll
be
worse
and
better
days
Они
будут
все
хуже
и
лучше.
It's
coming
back
around
so
when
you
going
the
lows
Он
возвращается,
когда
ты
опускаешься
на
дно.
Just
let
it
out
then
fix
your
crown
you
ain't
dead
yet
Просто
выпусти
это,
а
потом
почини
свою
корону,
ты
еще
не
мертв.
You
ain't
dead
yet
Ты
еще
не
мертва.
Through
the
pressure
hold
your
head
yo
we
ain't
dead
yet
Под
давлением
держи
голову,
йоу,
мы
еще
не
мертвы.
I
was
stressing
thought
these
blessings
never
found
me
Я
переживал,
думал,
что
эти
благословения
никогда
не
найдут
меня.
But
I
got
blessings
I
got
blessings
all
around
me
Но
у
меня
есть
благословения,
у
меня
есть
благословения
вокруг
меня.
Baby
I
ain't
dead
yet
Детка,
я
еще
не
умер.
You
ain't
dead
yet
through
the
Ты
еще
не
мертва
на
протяжении
всего
...
Pressure
hold
your
head
yo
we
ain't
dead
yet
Давление,
держи
голову,
йоу,
мы
еще
не
мертвы.
I
was
stressing
about
these
blessings
never
found
me
Я
переживал
из-за
того,
что
эти
благословения
никогда
не
находили
меня.
But
I
got
blessings
I
got
blessings
all
around
me
yeah
Но
у
меня
есть
благословения,
у
меня
есть
благословения
вокруг
меня,
да.
Yall
gotta
deal
with
me
now
Вы
все
должны
иметь
дело
со
мной,
теперь
I
think
they
feeling
me
now
Я
думаю,
что
они
чувствуют
меня
сейчас,
60
on
60
on
60
on
60
on
60
another
one
round
Ay
60
на
60
на
60
на
60
еще
один
раунд.
All
of
this
came
full
circle
Все
это
вышло
по
кругу.
Kind
of
funny
how
your
life
works
Забавно,
как
устроена
твоя
жизнь.
Wrote
for
you
and
the
world
heard
it
Написал
для
тебя,
и
мир
услышал
это.
Kind
of
funny
how
the
mic
work
Забавно,
как
работает
микрофон.
Kind
of
funny
I've
been
stuck
for
days
Забавно,
что
я
застрял
на
несколько
дней.
So
it's
kind
of
funny
when
you
say
I'm
great
Так
что
это
забавно,
когда
ты
говоришь,
что
я
великолепна.
I
was
stressed
out
left
out
checked
out
tryna
find
the
best
route
Я
был
в
стрессе,
остался,
проверил,
пытаюсь
найти
лучший
путь.
Slumming
through
lows
running
from
goals
I
didn't
know
I
would
find
me
Пробираясь
сквозь
минимумы,
убегая
от
целей,
я
не
знал,
что
найду
себя.
Self-love
on
a
high
key
Любовь
к
себе
на
высоком
ключе.
Kill
me
now
you
don't
like
me
Убей
меня
сейчас,
я
тебе
не
нравлюсь,
But
I
ain't
dead
yet
но
я
еще
не
мертва.
Through
the
pressure
hole
your
head
yo
we
ain't
dead
yet
Через
дыру
в
твоей
голове,
мы
еще
не
мертвы.
I
was
stressing
thought
these
blessings
never
find
me
Я
переживал,
думал,
что
эти
благословения
никогда
не
найдут
меня.
But
I
got
blessings
I
got
blessings
all
around
me
Но
у
меня
есть
благословения,
у
меня
есть
благословения
вокруг
меня.
Baby
I
ain't
dead
yet
You
ain't
dead
yet
Детка,
я
еще
не
мертва,
ты
еще
не
мертва.
Through
the
pressure
hold
your
head
yo
we
ain't
dead
yet
Под
давлением
держи
голову,
йоу,
мы
еще
не
мертвы.
I
was
stressing
thought
these
blessings
never
find
me
Я
переживал,
думал,
что
эти
благословения
никогда
не
найдут
меня.
But
I
got
blessings
I
got
blessings
all
around
me
yeah
Но
у
меня
есть
благословения,
у
меня
есть
благословения
вокруг
меня,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.