HDBeenDope feat. Rodes Rollins - Superheroes Feat. Rodes Rollins - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HDBeenDope feat. Rodes Rollins - Superheroes Feat. Rodes Rollins




My eyes woven
Мои глаза сплетены.
Glitters golden
Блестит золотом.
You gon catch me when I fall
Ты поймаешь меня, когда я упаду.
Pictures broken
Фотографии разбиты.
Bitter potion
Горькое зелье.
You don't answer when I call
Ты не отвечаешь, когда я звоню.
It's been a while
Прошло много времени.
Seems it took me way too long
Кажется, это заняло слишком много времени.
To figure out
Чтобы понять ...
That all my heroes lost their capes
Что все мои герои потеряли свои накидки.
Hey Ben
Эй, Бен!
I know you barely know me
Я знаю, ты едва знаешь меня.
But I often sit and wonder
Но я часто сижу и удивляюсь.
What it takes to be your homie
Что нужно, чтобы стать твоим братом?
Yeah I know I'm in first grade
Да, я знаю, что я в первом классе.
And you probably in 20
И ты, наверное, в 20.
But I'll stick right by your hip
Но я буду держаться за твое бедро.
Like your grip if you let me
Как твоя хватка, если ты позволишь.
See my mama be trippin trippin
Смотри, моя мама-триппин триппин.
Like boy stay away from 'em
Словно парень, держись от них подальше.
Make me sound like DMX
Заставь меня звучать, как DMX.
When she tried paint you as Damien
Когда она пыталась нарисовать тебя, как Дэмиена.
But superheroes aren't evil nah
Но супергерои не злые, нет.
That's not likely
Это маловероятно.
Plus evil people aren't the people that would buy me ice cream
К тому же, злые люди не те, кто покупает мне мороженое.
See I peeped you from my window
Видишь, я подглядывал за тобой из своего окна.
And I studied all your moves
И я изучил все твои движения.
Biggest thing that I conclude I want respect just like you
Самое большое, что я могу сказать, я хочу уважения, как и ты.
I want to flex just like you
Я хочу быть гибкой, как ты.
I want the best just like you
Я хочу лучшего, как ты.
I think it's icky but I even want the cooties just like you
Я думаю, что это круто, но я даже хочу таких поваров, как ты.
I picture us
Я представляю нас.
On rides to school inside your truck
На поездках в школу в своем грузовике.
'Cause them kids so annoying
Потому что эти дети так раздражают.
I swear I hate that yellow bus
Клянусь, я ненавижу этот желтый автобус.
Then we could go to Toys R Us
Тогда мы могли бы пойти в Toys R нас.
And probably by like everything
И, наверное, всем нравится.
We'll be together soon Ben I'm putting that on everything
Мы скоро будем вместе, Бен, я надену это на все.
My eyes woven
Мои глаза сплетены.
Glitters golden
Блестит золотом.
You gon catch me when I fall
Ты поймаешь меня, когда я упаду.
Pictures broken
Фотографии разбиты.
Bitter potion
Горькое зелье.
You don't answer when I call
Ты не отвечаешь, когда я звоню.
It's been a while
Прошло много времени.
Seems it took me way too long
Кажется, это заняло слишком много времени.
To figure out
Чтобы понять ...
That all my heroes lost their cool
Что все мои герои потеряли хладнокровие.
Yo Ben
Йоу, Бен!
It's me again
Это снова я.
A little older now you give me dap
Немного старше, теперь ты даешь мне ДАП.
But still too young to be your friend
Но все еще слишком молод, чтобы быть твоим другом.
But I ain't trippin off it 'cause I got couple bitches off it
Но я не спотыкаюсь, потому что у меня есть пара сучек.
They ask me "you know Benji" what you think bitch you seen us talking
Они спрашивают меня: "Ты знаешь Бенджи", что ты думаешь, сука, ты видела, как мы разговаривали?
And all my homies pay attention now they see me different
И все мои друзья обращают на меня внимание, теперь они видят меня другим.
You giving me dap so that clearly means I got the vision
Ты даешь мне dap, так что это ясно означает, что у меня есть видение.
They fall in line and I treat mine just how you treat yours
Они встают в очередь, и я отношусь к своим, как ты относишься к своим.
As if we got gem mines passing time planting C4s
Как будто у нас есть драгоценные камни, мины, проходящие время, посадка C4s.
Look I got the new white Js
Смотри, у меня новый белый Js.
Brush my hair for the waves
Расчесывай волосы для волн.
And now we looking the same
И теперь мы выглядим одинаково.
My mama mad at the change
Моя мама злится на перемены.
She'll never get it
Она никогда не получит этого.
Spend her time tryna sweat us
Потрать ее время, пытаясь потеть нас.
She ignoring all the growth from all the ways you made me better
Она игнорирует весь рост от всех способов, которыми ты сделал меня лучше.
'Cause I don't take no disrespect now
Потому что сейчас я не испытываю неуважения.
I learned from you
Я научился у тебя.
Don't ask a question it's just man down right
Не задавай вопросов, это всего лишь человек, сбитый с ног.
Ain't that the rules
Разве это не правила?
And it's fear over love
И это страх перед любовью.
'Cause that love shit don't last
Потому что это любовное дерьмо не длится долго.
We don't fear shit but love
Мы ничего не боимся, кроме любви.
That's the downfall of man
Это падение человека.
See I learned from you Ben
Видишь, я научился у тебя, Бен.
Now I could earn for you Ben
Теперь я могу заработать для тебя, Бен.
I do whatever no homo
Я делаю все, что угодно, только не гомик.
Just want my turn with you Ben
Просто хочу свою очередь с тобой, Бен.
I be concerned for you Ben
Я беспокоюсь за тебя, Бен.
'Cause you my hero
Потому что ты мой герой.
I can help you kill these villains bro
Я могу помочь тебе убить этих злодеев, братан.
You know this world is evil man
Ты знаешь, что этот мир-злой человек.
One more thing
Еще кое-что ...
Tell me how you always getting shorties with the yams
Скажи мне, как ты всегда получаешь коротышек с ямами?
I get bitches but they shit on every bitch up in my class
У меня есть сучки, но они дерутся с каждой сучкой в моем классе.
I think it's something in the mac
Я думаю, это что-то в mac.
Yo bro you gotta teach me that
Братан, ты должен научить меня этому.
You'll give me everything I lack
Ты отдашь мне все, чего мне не хватает.
Yo bro you gotta hit me back please
Эй, братан, ты должен ударить меня в ответ, пожалуйста.
My eyes woven
Мои глаза сплетены.
Glitters golden
Блестит золотом.
You gon catch me when I fall
Ты поймаешь меня, когда я упаду.
Pictures broken
Фотографии разбиты.
Bitter potion
Горькое зелье.
You don't answer when I call
Ты не отвечаешь, когда я звоню.
It's been a while
Прошло много времени.
Seems it took me way too long
Кажется, это заняло слишком много времени.
To figure out
Чтобы понять ...
That all my heroes lost their cool
Что все мои герои потеряли хладнокровие.
Ay yo Ben what's going on
Эй, Йоу, бен, что происходит?
I been on you since I was a child but nowadays I'm quite grown
Я был с тобой с детства, но сейчас я уже совсем взрослый.
You would recite psalms at least to me
Ты бы читал псалмы, по крайней мере, мне.
Because your word was like the bible
Потому что твое слово было похоже на Библию.
And that's what I lived my life on
Вот на чем я жил всю свою жизнь.
It's kinda crazy I'm at your age when I first looked up to you
Это немного безумно, я в твоем возрасте, когда впервые взглянул на тебя.
With information I stopped chasing now I'm looking through you
С информацией, за которой я перестал гоняться, теперь я смотрю на тебя.
At 6 years old my biggest dream was riding in your Ford
В 6 лет моей самой большой мечтой была поездка на твоем Форде.
At 20 something I feel schemed 'cause it was never yours
В 20 лет я чувствую себя обманутой, потому что она никогда не была твоей.
You told take the power fuck the love and they'll respect you
Ты сказал: "Возьми власть, к черту любовь, и тебя будут уважать".
And now you lost your power got no love and they neglect you
И теперь ты потерял свою силу, не получил любви, и они пренебрегают тобой.
But nah I can't regret you
Но нет, я не могу сожалеть о тебе.
To me you're way too special
Для меня ты слишком особенная.
I send you angels on a daily I pray they protect you
Я посылаю тебе ангелов каждый день, я молюсь, чтобы они защищали тебя.
And since I'm older figure we both could be the man now
И с тех пор, как я стал старше, мы оба могли бы стать мужчиной.
I guess I'm solo you approach me with your hand out
Думаю, я одинок, ты подходишь ко мне с протянутой рукой.
Can't help but think "Did you move like this all along?"
Не могу не думать:"ты все это время так двигался?"
Was I blinded by the ice ignoring writings on the wall
Был ли я ослеплен льдом, игнорируя надписи на стене?
All that fighting shit's a force
Вся эта дерьмовая борьба-сила.
All the stripes you get is false
Все полоски, которые ты получаешь-ложь.
I know it's in you find your growth can't see you like this anymore
Я знаю, что это в тебе, найти свой рост, не могу больше видеть тебя такой.
Oh by the way
О, Кстати ...
The girls with yams finally want me
Девушки с ямами наконец-то хотят меня.
But let's be honest passed the body them girls ugly
Но давай будем честными, передай тело той уродливой девчонки.
Bro it's funny younger me always considered you lucky
Братан, забавно, что я моложе, и я всегда считал тебя счастливчиком.
I look back on most of my actions I consider me dummy
Я оглядываюсь назад на большинство своих поступков, я считаю себя дураком.
Not pointing fingers I'm just honest man
Не указывая пальцем, я просто честный человек.
You were the cause
Ты была причиной.
But fuck the past the biggest horror is you still ain't evolve
Но к черту прошлое, самый большой ужас в том, что ты все еще не эволюционировал.
And we don't show love right
И мы не показываем любовь правильно.
Yeah you taught me that too
Да, ты тоже научил меня этому.
The older I got i just realized you was missing that too
Чем старше я становлюсь, тем больше понимаю, что ты тоже скучаешь по этому.
Coping with your black and blues
Справляюсь со своими черными и синими.
Brokeness shipped to the youth
Брокерство отправлено молодежи.
I beat the odds
Я побеждаю шансы.
But I was almost as fucked up as you
Но я был почти таким же испорченным, как ты.
I write this teary Ben
Я пишу этот слезливый Бен.
I just hope you hear me Ben
Я просто надеюсь, что ты слышишь меня, Бен.
Love you like no other but I can not have you near me Ben
Люблю тебя, как никто другой, но я не могу быть рядом с тобой, Бен.
I'm learning that you did not make me better yo
Я узнаю, что ты не сделал меня лучше, йоу.
I gave you what I lacked
Я дал тебе то, чего мне не хватало.
Ay just get your shit together dog don't even hit me back
Эй, просто соберись со всем дерьмом, собака, даже не бей меня в ответ.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.