Paroles et traduction HDBeenDope - Bands 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
on
22
33
Я
был
на
22
33.
How
you
ain't
heard
of
me
Как
ты
обо
мне
не
слышал?
Either
you
sleep
or
you
dead
(either
you
sleep
or
you
dead!)
Либо
ты
спишь,
либо
ты
мертв
(либо
ты
спишь,
либо
ты
мертв!)
All
of
your
amor
is
nursery
Вся
твоя
любовь-детская.
Not
for
emergency
Не
в
крайнем
случае.
Why
would
I
aim
for
the
head?
(Why
would
I
aim
for
the
head?)
Зачем
мне
целиться
в
голову?
(зачем
мне
целиться
в
голову?)
He
got
a
bag
and
brag
now
У
него
есть
сумка
и
хвастовство.
I
get
a
check
and
say
less
Я
получаю
чек
и
говорю
меньше.
Don't
you
know
everything
labb
now
Разве
ты
не
знаешь
сейчас
все,
лабб?
If
it
ain't
put
it
to
rest
Если
это
не
поставит
его
на
покой.
Fuck
is
you
talking
'bout?
Блядь,
ты
говоришь
об
этом?
Been
big
BeenDope
on
80'
Был
большой
Биендоп
на
80-ом.
On
20'
all
20'
no
maybes
На
20
'все
20'
нет
майбса.
Wanna
talk
pull
brinks
up
Хочу
поговорить,
вытащить
Бринкс.
Fuck
all
the
run
around,
yeah
К
черту
все
беготни,
да!
Bad
news,
talk
up,
don't
save
me
Плохие
новости,
говори,
не
спасай
меня.
Try
play,
get
played,
don't
play
me
Попробуй
играть,
играй,
не
играй
со
мной.
Riedels
get
clinked
up
Риделс
заболел.
Fuck
is
a
hunnid
thou'?
Блядь,
ты
гуннид?
Low
key
on
me,
I
flex
Низкий
ключ
на
мне,
я
прогибаюсь.
Touched
40
that's
cool,
What's
next?
Коснулся
40-это
круто,
что
дальше?
New
broke
can't
link
up
Новый
сломался,
не
могу
соединиться.
Fuck
what
you
heard
about
К
черту
все,
что
ты
слышал.
L.A.
two
Bs
that's
next
up
Лос-Анджелес,
две
БС,
это
следующий.
Keep
glow
round
me
that's
vestas
Продолжай
светиться
вокруг
меня,
это
Вестас.
Niggas
shine
round
son
Ниггеры
светят
вокруг
сына.
So
I
gotta
sing
a
hunnid
thousand
praises
Так
что
я
должен
спеть
тысячу
хвалебных
песен.
My
brothers
a
hunnid
thou
ain't
shaking
Мои
братья-гунниды,
ты
не
дрожишь.
I
could
leave
a
hunnid
thousand
vacant
Я
мог
бы
оставить
гунниду
тысячу
свободных.
And
still
count
a
hunnid
thousand
later
И
все
же
считай
тысячу
гуннидов
позже.
Peep
the
position
on
neck
piece
Загляни
в
положение
на
шее.
Started
a
starter
won't
bench
me
Начав
стартер,
я
не
стану
скамьей.
Fuck
is
you
saying?
Блядь,
ты
говоришь?
He
sent
me
money
through
mailing
if
he
said
he
checked
me
Он
отправил
мне
деньги
по
почте,
если
сказал,
что
проверил
меня.
Cuz
I
got
ends
that
I
can't
even
talk
about
Потому
что
у
меня
есть
концы,
о
которых
я
даже
не
могу
говорить.
Couple
wins
that
I
can't
even
talk
about
Пара
побед,
о
которых
я
даже
не
могу
говорить.
Spin
a
jam
to
a
win
I
ain't
falling
out
Закрутить
джем,
чтобы
выиграть,
я
не
выпадаю.
New
demands,
I'm
the
one
that
they
warned
em
'bout
Новые
требования,
я
тот,
кого
они
предупреждали.
Brooklyn
nigga
from
the
9'
if
they
asking
Бруклинский
ниггер
из
9,
если
они
спросят.
Labb
on
em
got
the
clique
for
the
fashion
Лабб
на
них
получил
клику
для
моды.
Want
no
problems,
but
I
been
with
the
action
Не
хочу
никаких
проблем,
но
я
был
с
действием.
They
was
doubting
now
the
diamond
could
smack
'em
Они
сомневались,
что
бриллиант
может
их
ударить.
I
want
the
Acura,
Ain't
shit,
Change
Я
хочу
"Акуру",
ни
хр**,
ни
перемен.
You
might've
knew
but
you
do
not
know
me
Ты
могла
бы
знать,
но
ты
не
знаешь
меня.
It's
ancient,
Wave
(bye!)
Это
древняя
волна
(пока!)
A
lot
of
you
copping
designer,
and
flexing
it
cost
you
an
arm
and
thigh
Многие
из
вас-дизайнерские
копы,
и
сгибание
стоило
вам
руки
и
бедра.
Save
all
your
dollars
Прибереги
все
свои
доллары.
You
are
not
drippin
my
brother,
your
plumbing
is
fine
(Ha!)
Ты
не
капаешь,
мой
брат,
твоя
сантехника
в
порядке
(ха!)
Raising
the
stakes
and
I'm
raising
my
standards
Поднимаю
ставки
и
повышаю
свои
стандарты.
I'm
raising
my
level
of
broke
too
Я
тоже
поднимаю
свой
уровень
разорения.
You
made
some
money
but
blow
it
to
nothing
Ты
заработал
немного
денег,
но
все
испортил.
Forever
a
nigga
that
hopes
to
Навсегда
ниггер,
который
надеется
...
We
rather
do
it,
I'm
focused
the
motion
is
fluid
Мы
лучше
сделаем
это,
я
сосредоточен,
движение
текучее.
Ain't
with
it
Это
не
так.
The
fuck
is
you
doing
Какого
черта
ты
делаешь?
I'm
low
and
I'm
booming
Я
низко,
и
я
на
подъеме.
I
plot
then
I
got
what
I
rooted
Я
строю
заговор,
затем
я
получил
то,
что
я
укоренил.
He
with
it
so
don't
be
a
doofus
Он
с
ним,
так
что
не
будь
тупицей.
'Cuz
you
niggas
spinning
too
much
Потому
что
вы,
ниггеры,
слишком
много
крутитесь.
So
you
dizzy
too
much
У
тебя
слишком
кружится
голова.
So
you
probably
ain't
busy
enough
Ты,
наверное,
недостаточно
занята.
We
keep
a
Vinny
on
tuck
Мы
держим
Винни
под
контролем.
If
a
digi
is
smudge
Если
диги-размазня.
He
get
busy
we
divi'
the
cut
Он
занят,
мы
делим
разрез.
And
I
just
got
curved,
lil'
bitch
did
a
bird
move
И
я
только
что
искривился,
маленькая
сучка,
сделала
птичий
ход.
Backed
up
back
into
the
birk
Я
вернулся
обратно
в
Берк.
Let
her
fly,
that's
what
birds
do
Позволь
ей
летать,
вот
что
делают
птицы.
I
had
the
torch
and
I
gave
it
to
Hollywood
У
меня
был
факел,
и
я
отдал
его
Голливуду.
He
took
it
up
how
I
thought
he
would
Он
взялся
за
дело
так,
как
я
думал.
Your
list
is
a
force
you
cannot
be
the
source
'cuz
if
I
am
not
on
it
Твой
список-сила,
ты
не
можешь
быть
источником,
потому
что
если
меня
нет
в
нем.
You
probably
should,
off
yourself
(Baow!)
Тебе,
наверное,
стоит
отвалить
от
себя
(Баоу!)
I'm
just
playing,
I
ain't
tripping
on
it
Я
просто
играю,
я
не
спотыкаюсь
об
этом.
Won't
forget
it
when
you
come
requesting
Не
забуду,
когда
придешь
просить.
I'm
just
saying
I
need
bigger
portions
Я
просто
говорю,
что
мне
нужны
большие
порции.
They
love
to
marvel
at
what
you
got
Они
любят
восхищаться
тем,
что
у
тебя
есть.
I'm
tryna
learn
how
the
fuck
you
got
it
Я
пытаюсь
понять,
как,
блядь,
у
тебя
это
получилось.
They
talking
like
they
don't
want
your
spot
Они
говорят,
будто
им
не
нужно
твое
место.
I'm
bout
to
get
you
the
fuck
up
out
it
Я
собираюсь
вытащить
тебя
отсюда.
I'm
moving
brand
new
Я
двигаюсь
совершенно
по-новому.
You
feel
a
way
I
ain't
ask
you
Ты
чувствуешь,
что
я
не
спрашиваю
тебя.
My
mood
is
Bands
Two
Мое
настроение-две
группы.
Square
all
my
dollars
they
past
due
Все
мои
доллары
просрочены.
Cuz
I
been
on
22
33
Потому
что
я
был
на
22
33.
How
you
ain't
heard
of
me
Как
ты
обо
мне
не
слышал?
Either
you
sleep
or
you
dead
Либо
ты
спишь,
либо
мертв.
All
of
your
amor
is
nursery
Вся
твоя
любовь-детская.
Not
for
emergency
Не
в
крайнем
случае.
Why
would
I
aim
for
the
head
Зачем
мне
целиться
в
голову?
He
got
a
bag
and
brag
now
У
него
есть
сумка
и
хвастовство.
I
get
a
check
and
say
less
Я
получаю
чек
и
говорю
меньше.
Don't
you
know
everything's
Labb
now
Разве
ты
не
знаешь,
что
теперь
все
в
Labb?
If
it
ain't
put
it
to
rest,
yeah
Если
это
не
для
того,
чтобы
отдохнуть,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Bands 2
date de sortie
27-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.