HDBeenDope - Bands 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HDBeenDope - Bands 2




Yuh, Yuh
Да, Да ...
I been on 22 33
Я был на 22 33.
How you ain't heard of me
Как ты обо мне не слышал?
Either you sleep or you dead (either you sleep or you dead!)
Либо ты спишь, либо ты мертв (либо ты спишь, либо ты мертв!)
All of your amor is nursery
Вся твоя любовь-детская.
Not for emergency
Не в крайнем случае.
Why would I aim for the head? (Why would I aim for the head?)
Зачем мне целиться в голову? (зачем мне целиться в голову?)
He got a bag and brag now
У него есть сумка и хвастовство.
I get a check and say less
Я получаю чек и говорю меньше.
Don't you know everything labb now
Разве ты не знаешь сейчас все, лабб?
If it ain't put it to rest
Если это не поставит его на покой.
Fuck is you talking 'bout?
Блядь, ты говоришь об этом?
Been big BeenDope on 80'
Был большой Биендоп на 80-ом.
On 20' all 20' no maybes
На 20 'все 20' нет майбса.
Wanna talk pull brinks up
Хочу поговорить, вытащить Бринкс.
Fuck all the run around, yeah
К черту все беготни, да!
Bad news, talk up, don't save me
Плохие новости, говори, не спасай меня.
Try play, get played, don't play me
Попробуй играть, играй, не играй со мной.
Riedels get clinked up
Риделс заболел.
Fuck is a hunnid thou'?
Блядь, ты гуннид?
Low key on me, I flex
Низкий ключ на мне, я прогибаюсь.
Touched 40 that's cool, What's next?
Коснулся 40-это круто, что дальше?
New broke can't link up
Новый сломался, не могу соединиться.
Fuck what you heard about
К черту все, что ты слышал.
L.A. two Bs that's next up
Лос-Анджелес, две БС, это следующий.
Keep glow round me that's vestas
Продолжай светиться вокруг меня, это Вестас.
Niggas shine round son
Ниггеры светят вокруг сына.
So I gotta sing a hunnid thousand praises
Так что я должен спеть тысячу хвалебных песен.
My brothers a hunnid thou ain't shaking
Мои братья-гунниды, ты не дрожишь.
I could leave a hunnid thousand vacant
Я мог бы оставить гунниду тысячу свободных.
And still count a hunnid thousand later
И все же считай тысячу гуннидов позже.
Peep the position on neck piece
Загляни в положение на шее.
Started a starter won't bench me
Начав стартер, я не стану скамьей.
Fuck is you saying?
Блядь, ты говоришь?
He sent me money through mailing if he said he checked me
Он отправил мне деньги по почте, если сказал, что проверил меня.
Cuz I got ends that I can't even talk about
Потому что у меня есть концы, о которых я даже не могу говорить.
Couple wins that I can't even talk about
Пара побед, о которых я даже не могу говорить.
Spin a jam to a win I ain't falling out
Закрутить джем, чтобы выиграть, я не выпадаю.
New demands, I'm the one that they warned em 'bout
Новые требования, я тот, кого они предупреждали.
Brooklyn nigga from the 9' if they asking
Бруклинский ниггер из 9, если они спросят.
Labb on em got the clique for the fashion
Лабб на них получил клику для моды.
Want no problems, but I been with the action
Не хочу никаких проблем, но я был с действием.
They was doubting now the diamond could smack 'em
Они сомневались, что бриллиант может их ударить.
I want the Acura, Ain't shit, Change
Я хочу "Акуру", ни хр**, ни перемен.
You might've knew but you do not know me
Ты могла бы знать, но ты не знаешь меня.
It's ancient, Wave (bye!)
Это древняя волна (пока!)
A lot of you copping designer, and flexing it cost you an arm and thigh
Многие из вас-дизайнерские копы, и сгибание стоило вам руки и бедра.
Save all your dollars
Прибереги все свои доллары.
You are not drippin my brother, your plumbing is fine (Ha!)
Ты не капаешь, мой брат, твоя сантехника в порядке (ха!)
Raising the stakes and I'm raising my standards
Поднимаю ставки и повышаю свои стандарты.
I'm raising my level of broke too
Я тоже поднимаю свой уровень разорения.
You made some money but blow it to nothing
Ты заработал немного денег, но все испортил.
Forever a nigga that hopes to
Навсегда ниггер, который надеется ...
We rather do it, I'm focused the motion is fluid
Мы лучше сделаем это, я сосредоточен, движение текучее.
Ain't with it
Это не так.
The fuck is you doing
Какого черта ты делаешь?
I'm low and I'm booming
Я низко, и я на подъеме.
I plot then I got what I rooted
Я строю заговор, затем я получил то, что я укоренил.
He with it so don't be a doofus
Он с ним, так что не будь тупицей.
'Cuz you niggas spinning too much
Потому что вы, ниггеры, слишком много крутитесь.
So you dizzy too much
У тебя слишком кружится голова.
So you probably ain't busy enough
Ты, наверное, недостаточно занята.
We keep a Vinny on tuck
Мы держим Винни под контролем.
If a digi is smudge
Если диги-размазня.
He get busy we divi' the cut
Он занят, мы делим разрез.
And I just got curved, lil' bitch did a bird move
И я только что искривился, маленькая сучка, сделала птичий ход.
Backed up back into the birk
Я вернулся обратно в Берк.
Let her fly, that's what birds do
Позволь ей летать, вот что делают птицы.
I had the torch and I gave it to Hollywood
У меня был факел, и я отдал его Голливуду.
He took it up how I thought he would
Он взялся за дело так, как я думал.
Your list is a force you cannot be the source 'cuz if I am not on it
Твой список-сила, ты не можешь быть источником, потому что если меня нет в нем.
You probably should, off yourself (Baow!)
Тебе, наверное, стоит отвалить от себя (Баоу!)
I'm just playing, I ain't tripping on it
Я просто играю, я не спотыкаюсь об этом.
Won't forget it when you come requesting
Не забуду, когда придешь просить.
I'm just saying I need bigger portions
Я просто говорю, что мне нужны большие порции.
They love to marvel at what you got
Они любят восхищаться тем, что у тебя есть.
I'm tryna learn how the fuck you got it
Я пытаюсь понять, как, блядь, у тебя это получилось.
They talking like they don't want your spot
Они говорят, будто им не нужно твое место.
I'm bout to get you the fuck up out it
Я собираюсь вытащить тебя отсюда.
I'm moving brand new
Я двигаюсь совершенно по-новому.
You feel a way I ain't ask you
Ты чувствуешь, что я не спрашиваю тебя.
My mood is Bands Two
Мое настроение-две группы.
Square all my dollars they past due
Все мои доллары просрочены.
Cuz I been on 22 33
Потому что я был на 22 33.
How you ain't heard of me
Как ты обо мне не слышал?
Either you sleep or you dead
Либо ты спишь, либо мертв.
All of your amor is nursery
Вся твоя любовь-детская.
Not for emergency
Не в крайнем случае.
Why would I aim for the head
Зачем мне целиться в голову?
He got a bag and brag now
У него есть сумка и хвастовство.
I get a check and say less
Я получаю чек и говорю меньше.
Don't you know everything's Labb now
Разве ты не знаешь, что теперь все в Labb?
If it ain't put it to rest, yeah
Если это не для того, чтобы отдохнуть, да.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.