HDBeenDope - Move - traduction des paroles en allemand

Move - HDBeenDopetraduction en allemand




Move
Beweg dich
How u got the nerve to tell me don't go after what we came here for man?
Wie hast du den Mut, mir zu sagen, nicht zu verfolgen, wofür wir hierhergekommen sind, Mann?
How dare you?
Wie kannst du es wagen?
How fuckin dare u?
Wie zum Teufel kannst du es wagen?
First they wasn't caring
Zuerst war es ihnen egal
Now they wanna hear it
Jetzt wollen sie es hören
We don't make the rules
Wir machen die Regeln nicht
Nah we just break em
Nein, wir brechen sie nur
Labb on my appearance
Label an meinem Aussehen
Runtz off the terrace
Runtz von der Terrasse
Barely off the juice
Kaum vom Saft runter
I might do the Dusse
Ich könnt' den D'ussé trinken
Roc A Fella legend
Roc-A-Fella Legende
Diamonds got em staring
Diamanten lassen sie starren
Like it's 10-2
Als wär's 10-2
(like its 10 & what)
(als wär's 10 und was)
Oh u ain't in tune
Oh, du bist nicht eingestimmt
We gon shake the room
Wir werden den Raum erschüttern
Nothing you could do
Nichts, was du tun könntest
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(yoo)
(yoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta do sumn
Ihr müsst was tun
(y'all gotta do it)
(ihr müsst es tun)
Niggas left ain't lose nun
Niggas sind gegangen, haben nichts verloren
(y'all niggas losin)
(ihr Niggas verliert)
Those threats won't bruise nun
Diese Drohungen tun niemandem weh
(Better not bruise me)
(Verletz mich besser nicht)
Guess he really tryna prove sumn
Schätze, er versucht wirklich was zu beweisen
(OK)
(OK)
I got the racks and I blew hunnids
Ich hab die Batzen und Hunderter verprasst
I'll get em back know the blues comin
Ich krieg sie zurück, weiß, die Blauen kommen
Tell me what's your reaction you lose sumn
Sag mir, was deine Reaktion ist, wenn du was verlierst
Was in pain I was ready to oot sumn
Hatte Schmerzen, war bereit, was abzuknallen
I was hurtin just ready to boom
Tat weh, war einfach bereit für Boom
Boom
Boom
Back with the cliquesky
Zurück mit der Clique
Y'all gon paint me
Ihr werdet mich malen
Bet we made a davinci
Wetten, wir machten einen Da Vinci
Head of state be she gave me Lewinsky
Staatschef-mäßig, sie gab mir Lewinsky
Said she hate me
Sagte, sie hasst mich
What a way to convince me
Welch eine Art, mich zu überzeugen
Damn
Verdammt
Everyone thought I was crazy
Jeder dachte, ich sei verrückt
Jigga buildin in my pictures
Jigga am Werk in meinen Bildern
Now I guess they get it
Jetzt verstehen sie es wohl
I want the max I'm too wavy
Ich will das Max, bin zu wavy
Library of a legend stickin to the vision
Bibliothek einer Legende, bleibe der Vision treu
First they wasn't caring
Zuerst war es ihnen egal
Now they wanna hear it
Jetzt wollen sie es hören
We don't make the rules
Wir machen die Regeln nicht
Nah we just break em
Nein, wir brechen sie nur
Labb on my appearance
Label an meinem Aussehen
Runtz off the terrace
Runtz von der Terrasse
Barely off the juice
Kaum vom Saft runter
I might do the Dusse
Ich könnt' den D'ussé trinken
Roc A Fella legend
Roc-A-Fella Legende
Diamonds got em staring
Diamanten lassen sie starren
Like it's 10-2
Als wär's 10-2
(like its 10 & what)
(als wär's 10 und was)
Oh u ain't in tune
Oh, du bist nicht eingestimmt
We gon shake the room
Wir werden den Raum erschüttern
Nothing you could do
Nichts, was du tun könntest
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(yoo)
(yoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Who that knockin at the door Huh?
Wer klopft da an die Tür, Huh?
(who dat is?)
(wer ist das?)
Couple cousins couple hoes Huh?
Paar Cousins, paar Schlampen, Huh?
Heard that business been dope Huh?
Gehört, das Geschäft war dope, Huh?
Now they wanna get involved
Jetzt wollen sie sich einmischen
Niggas callin when in need
Niggas rufen an, wenn sie in Not sind
Ya biscuit
Deine Sache
Bitches pitching eggs for cheese
Bitches bieten Eier für Kohle
Ya biscuit
Deine Sache
They did everything for greed
Sie taten alles aus Gier
Ya biscuit
Deine Sache
We did everything for dreams
Wir taten alles für Träume
Ya biscuit
Deine Sache
Want a lot but don't know logistics
Wollen viel, aber kennen die Logistik nicht
You'll be put in a box in an instant
Du wirst sofort in eine Kiste gesteckt
Movin shady then Sunny get listed
Bewegt sich zwielichtig, dann wird Sunny gelistet
Need 2 20's I'm keepin my distance
Brauche zwei Zwanziger, ich halte Abstand
I been running it back
Ich spiel's nochmal ab
(another one)
(noch einen)
Back
Zurück
Back
Zurück
I ain't done it all
Ich bin noch nicht fertig
Want the Ac
Will den Ac
(Max)
(Max)
Max
Max
(Racks)
(Racks)
Racks
Racks
(Facts)
(Facts)
Hittin summersults
Schlage Saltos
Wtf
WTF
First they wasn't caring
Zuerst war es ihnen egal
Now they wanna hear it
Jetzt wollen sie es hören
We don't make the rules
Wir machen die Regeln nicht
Nah we just break em
Nein, wir brechen sie nur
Labb on my appearance
Label an meinem Aussehen
Fresh off the terrace
Frisch von der Terrasse
Barely off the juice
Kaum vom Saft runter
I might do the Dusse
Ich könnt' den D'ussé trinken
Roc A Fella legend
Roc-A-Fella Legende
Diamonds got em staring
Diamanten lassen sie starren
Like it's 10-2
Als wär's 10-2
(like its 10 & what)
(als wär's 10 und was)
Oh u ain't in tune
Oh, du bist nicht eingestimmt
We gon shake the room
Wir werden den Raum erschüttern
Nothing you could do
Nichts, was du tun könntest
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(owoo)
(owoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)
Y'all gotta move
Ihr müsst Platz machen
(yoo)
(yoo)
(Get out the way)
(Aus dem Weg)





Writer(s): Asheton Terrence O Niel Hogan, Darius Henry, Marcus Fitzgerald Rucker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.