Paroles et traduction HDBeenDope - Wake Em Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
yeah
(violation)
О
да
(нарушение)
What
you
thought
Что
ты
думала?
I
was
just
gone
stop
Что
я
просто
остановлюсь?
I
just
want
a
lot
of
cheese
Я
просто
хочу
много
сыра
(денег)
Where
the
cash
be
Где
бабки?
Hoe
don't
ask
me
Сучка,
не
спрашивай
меня.
If
we
got
a
problem
please
Если
у
нас
проблемы,
милая,
Come
and
catch
me
Поймай
меня.
Heard
you
got
a
lot
of
Z's
Слышал,
у
тебя
много
Z's
(ксанакса)
Oh
fantastic
О,
фантастика.
Now
it's
time
to
wake
em
up
(wake
em
up)
Пора
разбудить
их
(разбудить
их)
Go
ahead
wake
em
up
Давай,
разбуди
их.
Guess
I
gotta
wake
em
up
(wake
em
up)
Думаю,
мне
придется
разбудить
их
(разбудить
их)
Go
ahead
wake
em
up
Давай,
разбуди
их.
Guess
i
gotta
wake
em
up
(wake
em
up)
(fuck)
Думаю,
мне
придется
разбудить
их
(разбудить
их)
(чёрт)
Go
ahead
wake
em
up
Давай,
разбуди
их.
Guess
it's
time
to
wake
em
up
(wake
em
up)
Похоже,
пора
разбудить
их
(разбудить
их)
Go
ahead
wake
em
up
Давай,
разбуди
их.
Okay
let's
go
lets
shake
it
up
(shake)
Ладно,
поехали,
давайте
встряхнём
всё
(встряхнём)
Way
too
close
don't
play
around
Слишком
близко,
не
играй
со
мной.
Y'all
send
shots
why
aim
at
us
Вы
палите,
зачем
целиться
в
нас?
New
Enzo
gon
lay
em
down
Новый
Enzo
уложит
их.
My
life
look
like
say
it
now
Моя
жизнь
выглядит...
скажи
это
сейчас.
And
you
think
i'm
listening
И
ты
думаешь,
я
слушаю?
I
could
tell
you
what
the
mission
is
Я
могу
тебе
сказать,
в
чём
миссия:
Keeping
the
kitchen
ringing
Держать
кухню
на
плаву,
Bringing
chicken
in
Зарабатывать
бабки,
Then
we
gon
flip
the
winnings
Потом
мы
перевернём
выигрыш,
Then
we
win
again
Потом
мы
снова
выиграем.
Everything
could
be
so
easy
Всё
может
быть
так
легко,
But
n*ggas
gon
pray
on
the
needy
Но
ниггеры
будут
охотиться
на
нуждающихся,
Then
n*ggas
gon
say
that
they
need
me
Потом
ниггеры
скажут,
что
я
им
нужен.
Don't
give
a
damn
Мне
плевать.
Y'all
feel
a
way
Вы
чувствуете
это.
We
got
a
plan
У
нас
есть
план.
Put
it
in
place
Приводим
его
в
действие.
You
with
the
Lambs
Ты
с
ягнятами
(слабаками).
Tell
you
what
it
takes
Скажу
тебе,
чего
это
стоит.
Sleeping
in
the
van
Спать
в
фургоне,
That
was
called
a
break
Это
называлось
перерывом.
It
was
just
a
plan
it
was
just
a
play
Это
был
просто
план,
просто
игра.
Pistol
in
my
hand
Пистолет
в
моей
руке,
I
was
still
in
pain
Мне
всё
ещё
было
больно.
I
could
make
'em
dance
Я
могу
заставить
их
танцевать,
I
could
make
'em
shake
Я
могу
заставить
их
дрожать,
I
could
make
'em
bop
Я
могу
заставить
их
качать.
I
could
make
em
roll
Я
могу
заставить
их
двигаться,
I
been
on
a
roll
Я
был
в
ударе,
I've
been
on
the
watch
Я
был
начеку,
Claiming
i'm
your
opp
Заявляешь,
что
я
твой
враг?
N*gga
no
i'm
not
Ниггер,
нет,
я
не
такой.
Bitch
i'm
on
big
timing
Сука,
я
по-крупному
играю.
5,
4,
6 don't
fall
I
flip
give
me
all
of
my
shit
I
won
(huh)
5,
4,
6,
не
падай,
я
переверну,
отдай
мне
всё
моё
дерьмо,
я
выиграл
(ха)
I
want
blitz
if
y'all
want
blitz
I
love
it
why
would
I
run
(huh)
Я
хочу
блиц,
если
вы
хотите
блиц,
я
люблю
это,
зачем
мне
бежать?
(ха)
Only
pop
up
for
the
fun
(huh)
Появляюсь
только
ради
забавы
(ха)
They
gone
leave
you
at
your
worst
(huh)
Они
оставят
тебя
в
худшем
состоянии
(ха)
Pay
attention
when
they
front
(huh)
Обрати
внимание,
когда
они
врут
(ха)
Put
them
N*ggas
in
the
dirt
Зарой
этих
ниггеров
в
землю.
Ok
ok
ok
Хорошо,
хорошо,
хорошо.
We
know
you
ain't
with
us
stay
the
fuck
up
out
my
face
(uh)
Мы
знаем,
что
ты
не
с
нами,
так
что
держись
подальше
от
меня
(а)
I
know
I've
been
distant
got
a
lot
up
on
my
plate
(huh)
Я
знаю,
что
был
далёк,
у
меня
много
дел
(ха)
Still
gone
make
em
wait
(huh)
Всё
равно
заставлю
их
ждать
(ха)
I
just
want
a
lot
of
cheese
Я
просто
хочу
много
сыра
(денег)
Where
the
cash
be
Где
бабки?
Am
I
him?
Я
ли
тот
самый?
Hoe
don't
ask
me
Сучка,
не
спрашивай
меня.
If
we
got
a
problem
please
Если
у
нас
проблемы,
милая,
Come
and
catch
me
Поймай
меня.
Heard
you
got
a
lot
of
Z's
Слышал,
у
тебя
много
Z's
(ксанакса)
Oh
fantastic
О,
фантастика.
Now
it's
time
to
wake
em
up
(wake
em
up,
wake
em
up)
Пора
разбудить
их
(разбудить
их,
разбудить
их)
Wake
em
up,
wake
em
up,
wake
em
up,
wake
em
up)
Разбудить
их,
разбудить
их,
разбудить
их,
разбудить
их)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deandre Sumpter, Darius Henry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.