HE/RO - Wenn du traurig bist - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HE/RO - Wenn du traurig bist




Wenn du traurig bist
When You're Sad
Dinge sind nicht einfach, wenn sie dich kontrollieren könn'n
Things aren't easy when they're all over you
Und Dinge bring'n Gedanken dahin, wo sie nicht gehör'n
And things make it feel like you're a fool
Ey, ich kann nichts dafür, wie ich mich fühl', nein, das bin ich nicht
Hey, I can't help how I feel, no that's not me
Doch jede dieser Trän'n sagt mir, dass es grad das Richtige ist
But every tear tells me now it's exactly how it should be
Wenn du traurig bist
When you're sad
Bist du auserwählt
You are chosen
Von dir gibt's nicht viele
There's not many like you
Du hast noch Gefühle, oh-oh
You still got feelings, oh-oh
Ich brauch' jemand zum Reden, aber reden, das geht grad nicht, yeah
I need someone to talk to, but talking's not the way, yeah
Schrei' alles aus mir raus, weil es so tief auf der Seele sitzt
Screaming it out 'cause it's somewhere deep inside
Ey, ich zieh' in den Kriеg und das, obwohl ich nur Frieden will, ja
Hey, I'm going to war even though I just want peace, yeah
Und wenn niеmand es versteht, hab' ich noch mich und mein Spiegelbild
And if nobody understands, I still got me and the reflection of me
Wenn du traurig bist
When you're sad
Bist du auserwählt
You are chosen
Von dir gibt's nicht viele
There's not many like you
Du hast noch Gefühle, oh-oh
You still got feelings, oh-oh
Du hast noch Gefühle
You still got feelings
Du hast noch Gefühle, oh-oh
You still got feelings, oh-oh
Wenn du traurig bist
When you're sad
Bist du auserwählt
You are chosen





Writer(s): Alexis Troy, Roman Lochmann, Heiko Lochmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.