HE/RO feat. NESS - Jetzt weinst du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HE/RO feat. NESS - Jetzt weinst du




Jetzt weinst du
Теперь ты плачешь
Es tut mir leid, tut mir leid
Прости, прости
Ich wollt nie der Grund für deine Trän'n sein
Я никогда не хотел быть причиной твоих слез
Und jetzt weinst du wegen mir
А теперь ты плачешь из-за меня
Und nein, du musst mir nicht verzeih'n
И нет, ты не должна меня прощать
Ich wollt alles für dich sein, außer dein Feind
Я хотел быть для тебя всем, кроме твоего врага
Doch jetzt weinst du wegen mir
Но теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Ja, ich weiß, es ist kompliziert
Да, я знаю, это сложно
Denn da sind graue Wolken zwischen dir und mir
Ведь между нами серые тучи
Du willst in den Süden, ich will in den Norden
Ты хочешь на юг, я хочу на север
Und vielleicht ist mein Leben dir zu viel geworden, ah
И, возможно, моя жизнь стала для тебя слишком тяжелой, а
Doch ich wollt nie, dass du vor mir weinst
Но я никогда не хотел, чтобы ты плакала передо мной
Du warst dieser Ort, an dem die Sonne scheint
Ты была тем местом, где светит солнце
Ey, was du grade fühlst, hast du nicht verdient
Эй, то, что ты сейчас чувствуешь, ты не заслужила
Wir beide wissen doch, an was es wirklich liegt, ah
Мы оба знаем, в чем на самом деле дело, а
Ich sag: "Du fehlst mir", doch geh nie ran
Я говорю: "Ты мне не хватаешь", но ты никогда не берешь трубку
Bin unterwegs und du fragst: "Wie lang?"
Я в пути, а ты спрашиваешь: "Как долго?"
Du willst mich seh'n, doch schau mich bitte nicht so an
Ты хочешь меня видеть, но, пожалуйста, не смотри на меня так
Es tut mir leid, tut mir leid
Прости, прости
Ich wollt nie der Grund für deine Trän'n sein
Я никогда не хотел быть причиной твоих слез
Und jetzt weinst du wegen mir
А теперь ты плачешь из-за меня
Und nein, du musst mir nicht verzeih'n
И нет, ты не должна меня прощать
Ich wollt alles für dich sein, außer dein Feind
Я хотел быть для тебя всем, кроме твоего врага
Doch jetzt weinst du wegen mir
Но теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Ich weiß nicht, wohin, weiß nicht, was ich mach
Я не знаю, куда идти, не знаю, что делать
Aber dass du nicht mehr hier bist, ist so fucking hart
Но то, что тебя больше нет здесь, чертовски тяжело
Und jetzt wein ich wegen dir ganz alleine hier
И теперь я плачу из-за тебя здесь совсем один
Seh die Bilder an der Wand, ey, was ist nur passiert?
Смотрю на фотографии на стене, эй, что же произошло?
Und jetzt, wo du weg bist, ist Berlin wieder hässlich
И теперь, когда тебя нет, Берлин снова уродлив
Wie soll ich Mama sagen, dass du jetzt meine Ex bist?
Как мне сказать маме, что ты теперь моя бывшая?
Ich kann dir noch so oft sagen: "Bitte bleib"
Я могу сколько угодно раз говорить тебе: "Пожалуйста, останься"
Aber wenn du gehst, will ich, dass du weißt
Но если ты уйдешь, я хочу, чтобы ты знала
Es tut mir leid, tut mir leid
Прости, прости
Ich wollt nie der Grund für deine Trän'n sein
Я никогда не хотел быть причиной твоих слез
Und jetzt weinst du wegen mir
А теперь ты плачешь из-за меня
Und nein, du musst mir nicht verzeih'n
И нет, ты не должна меня прощать
Ich wollt alles für dich sein, außer dein Feind
Я хотел быть для тебя всем, кроме твоего врага
Doch jetzt weinst du wegen mir
Но теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
(Sag mir nicht, es ist vorbei)
(Не говори мне, что все кончено)
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня
Jetzt weinst du wegen mir
Теперь ты плачешь из-за меня





Writer(s): Alexis Troy, Roman Lochmann, Heiko Lochmann, Vanessa Dulhofer

HE/RO feat. NESS - Jetzt weinst du - Single
Album
Jetzt weinst du - Single
date de sortie
10-11-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.