Paroles et traduction HEDIA feat. Kristen Marie - Your Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lalali
lalala
Лалали
лалала
Lalali
li
li
li
Лалали
Ли
Ли
Ли
Do
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать
What
skin
to
skin
feels
like
На
что
похоже
прикосновение
кожи
к
коже
At
three
in
the
morning
В
три
часа
утра.
When
the
beat
feels
right
Когда
ритм
кажется
правильным
Don't
be
a
fool
Не
будь
дураком.
I
can
make
you
come
alive
Я
могу
оживить
тебя.
If
you're
ready
get
set
let's
go
Если
ты
готов
готовься
поехали
Do
you
wanna
know
Ты
хочешь
знать
What
heart
to
heart
feels
like
Каково
это-сердце
к
сердцу?
Alone
in
the
dark
Один
в
темноте.
But
the
beat
feels
nice
Но
ритм
приятен.
Taste
the
fire
of
a
better
life
Вкуси
огонь
лучшей
жизни.
I
can
give
you
Я
могу
дать
тебе
...
Everything
you
want
Все,
что
ты
хочешь.
Lalali
lalala
Лалали
лалала
Baby
I
can
feel,
Детка,
я
чувствую...
Feel
your
desperation
Почувствуй
свое
отчаяние
Unleash
all
your
fear
Дай
волю
всем
своим
страхам.
Let
me
be
your
motivation
Позволь
мне
быть
твоей
мотивацией.
Let's
grind
to
the
beat
Давайте
вкалывать
в
такт!
Of
our
burning
bodies
Наших
горящих
тел.
How
I
can
read
your
mind
Как
я
могу
читать
твои
мысли?
Babe
I
know
you
want
Детка
я
знаю
что
ты
хочешь
For
me
to
take
you
under
Чтобы
я
взял
тебя
под
контроль.
This
is
not
a
front
Это
не
прикрытие.
I
wanna
be
your
lover
Я
хочу
быть
твоим
любовником.
Come
and
take
a
taste
Подойди
и
попробуй.
There
is
no
going
back
now
Теперь
нет
пути
назад.
Don't
let
it
go
to
waste
Не
дай
этому
пропасть
даром.
You
do
not
need
to
ask
Тебе
не
нужно
спрашивать.
How
I
can
read
your
mind
Как
я
могу
читать
твои
мысли?
I
can
read
your
mind
Я
могу
читать
твои
мысли.
Lalali
lalala
Лалали
лалала
All
I
wanna
do
Все
что
я
хочу
сделать
Can't
you
even
give
it
a
chance
Неужели
ты
даже
не
можешь
дать
ему
шанс?
All
I
wanna
do
Все
что
я
хочу
сделать
It's
simply
to
dance
with
you
Просто
танцевать
с
тобой.
Lalali
lalala
Лалали
лалала
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): mehdi bel hedia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.