Paroles et traduction HEIZE - Dot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
내
얼굴에
난
점이
좋았어
Ich
mochte
den
Leberfleck
in
meinem
Gesicht
항상
그
위에
입을
맞추던
Du
hast
ihn
immer
geküsst
너의
그런
점이
난
좋았어
Ich
mochte
diese
Seite
an
dir
수줍게
나와
눈도
못
맞추던
Du
warst
so
schüchtern,
konntest
mir
nicht
in
die
Augen
sehen
이제
거울도
잘
못
봐
Jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
in
den
Spiegel
schauen
잠시라도
생각하기
싫은
것들이
생각이
날까
봐
Ich
habe
Angst,
dass
Dinge,
an
die
ich
nicht
denken
will,
mir
wieder
einfallen
끝내
미련들이
남아
Am
Ende
bleiben
doch
noch
Sehnsüchte
우린
완벽하다
생각했는데
Ich
dachte,
wir
wären
perfekt
도대체
우린
왜
Warum
zum
Teufel
haben
wir
작은
점밖에
남기지
못
한
걸까
nichts
als
einen
kleinen
Punkt
hinterlassen?
지워지지도
않는
모습으로
In
einer
Form,
die
nicht
einmal
verblasst
끝내
남겨진
채
am
Ende
zurückgelassen
같은
선으로
이어지지
못할까
Werden
wir
uns
nie
zu
einer
Linie
verbinden
können?
정말
이게
우리의
최선일까
Ist
das
wirklich
alles,
was
wir
tun
können?
넌
내
입꼬리가
좋다
말했어
Du
sagtest,
du
magst
meine
Mundwinkel
항상
네게
사랑을
말하던
Sie
haben
dir
immer
von
Liebe
erzählt
그런
말이
난
부끄러워서
Solche
Worte
waren
mir
peinlich
하지
못했던
말들도
많지만
Es
gibt
viele
Dinge,
die
ich
nicht
gesagt
habe
이제
멀어져
못한
말
Jetzt,
wo
du
weg
bist,
ungesagte
Worte
너를
웃음
짓게
했던
단어들만
못
나가게
붙잡아
Ich
halte
nur
die
Worte
fest,
die
dich
zum
Lächeln
brachten
어딘가
고장
났나
봐
Irgendetwas
scheint
kaputt
zu
sein
난
다
잊었다
생각했는데
Ich
dachte,
ich
hätte
alles
vergessen
도대체
우린
왜
Warum
zum
Teufel
haben
wir
작은
점밖에
남기지
못
한
걸까
nichts
als
einen
kleinen
Punkt
hinterlassen?
지워지지도
않는
모습으로
In
einer
Form,
die
nicht
einmal
verblasst
끝내
남겨진
채
am
Ende
zurückgelassen
같은
선으로
이어지지
못할까
Werden
wir
uns
nie
zu
einer
Linie
verbinden
können?
정말
이게
우리의
최선인가
Ist
das
wirklich
unser
Bestes?
너를
그리다
슬퍼진
그
이유가
Der
Grund,
warum
ich
traurig
wurde,
als
ich
dich
zeichnete
지금의
네
얼굴이
아닌
ist
nicht
dein
aktuelles
Gesicht
기억
속의
눈코입만
남아
sondern
nur
deine
Augen,
Nase
und
Mund
aus
meiner
Erinnerung
채울
수조차
없어졌으니까
weil
ich
sie
nicht
einmal
mehr
ausfüllen
kann
작은
점
안에
갇혀버린
걸까
sind
wir
in
einem
kleinen
Punkt
gefangen?
지워지지도
않는
모습으로
In
einer
Form,
die
nicht
einmal
verblasst
끝내
남겨진
채
am
Ende
zurückgelassen
같은
선으로
이어지지
못할까
Werden
wir
uns
nie
zu
einer
Linie
verbinden
können?
정말
이게
우리의
최선인가
Ist
das
wirklich
unser
Bestes?
난
내
얼굴에
난
점이
좋았어
Ich
mochte
den
Leberfleck
in
meinem
Gesicht
항상
그
위에
입을
맞추던
Du
hast
ihn
immer
geküsst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
FALLIN’
date de sortie
06-11-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.