HEL - Der Weg Ist Das Ziel - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HEL - Der Weg Ist Das Ziel




Der Weg Ist Das Ziel
The Path Is the Goal
So ist die Zeit nun gekommen
No time now to come
Da sich dieser Kreis schliesst
As your life cycles through
Und schreibe ich nun die Runen
And I write my own runes
Nach Walhalla will ich zieh'n
Brave Valhalla, I'll be drawn
Nein, so will ich nicht
No, not how I
Sterben in Siechtum ohne Ruhm
Will die with no glory in sight
Dem Schwerte Macht der Tod bald folgt
Soon death follows sharp sword's might
Öffne das Tor zu Allvaters Saal
Open the gates to Allfather's hall
So schnitt er mutig
So he cut so brave
Runen für Odin
Runes to Odin
Runen des Todes
Runes of Death's pain
Auf Brust und Arm
On chest and arm
Sah dann Blut und Leben
Then saw blood and life
Verströmen so warm
Escape so warm
Lass die Winde weh'n
Let the winds blow
Dieser Weg ist das Ziel
This path is the goal
Nordwind lässt die Wellen tosen
North wind makes the waves roar
Die mich einst so weit getragen
The ones that once carried me far
Fahr mein Schiff - fahr in diesen Hafen
Bring my ship - sail me to this port
In das Land jenseits vom Regenbogen
To the lands beyond the rainbow
Und kommt die Früh im blut'gen Kleide
And if morning arrives in crimson dress
Zur letzten Fahrt bin nich bereit
For the final journey I am not yet set
Mit zartem Kuss vor den Toren
With a tender kiss at the gates
Odin's Walküren mich begrüssen
Odin's Valkyries will me await
Willkommen weiser Walhalla Erbe
Welcome, wise heir of Valhalla
Lang noch im Norden lebt dein Ruhm
In the North, your honor will follow
Bragi begrüsst dich und bringt dir das Horn
Bragi will greet you with a horn
Friedbote der Nornen - nahend vom Nord
Norn's herald of peace - coming from the North






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.