Paroles et traduction HEL - Der Weg Ist Das Ziel
Der Weg Ist Das Ziel
Путь есть цель
So
ist
die
Zeit
nun
gekommen
И
вот
пришло
время,
Da
sich
dieser
Kreis
schliesst
Круг
замкнулся,
Und
schreibe
ich
nun
die
Runen
И
пишу
я
руны,
Nach
Walhalla
will
ich
zieh'n
В
Вальхаллу
хочу
я
отправиться.
Nein,
so
will
ich
nicht
Нет,
я
не
хочу
Sterben
in
Siechtum
ohne
Ruhm
Умереть
в
немощи,
без
славы,
Dem
Schwerte
Macht
der
Tod
bald
folgt
Меч
дарует
смерть,
за
которой
последует
покой,
Öffne
das
Tor
zu
Allvaters
Saal
Открой
врата
в
чертог
Всеотца!
So
schnitt
er
mutig
И
вырезал
он
смело
Runen
für
Odin
Руны
Одину,
Runen
des
Todes
Руны
смерти
Auf
Brust
und
Arm
На
груди
и
руке.
Sah
dann
Blut
und
Leben
Видел
он,
как
кровь
и
жизнь
Verströmen
so
warm
Источаются
так
тепло.
Lass
die
Winde
weh'n
Пусть
дуют
ветры,
Dieser
Weg
ist
das
Ziel
Этот
путь
и
есть
цель.
Nordwind
lässt
die
Wellen
tosen
Северный
ветер
волны
колышет,
Die
mich
einst
so
weit
getragen
Что
меня
так
далеко
несли,
Fahr
mein
Schiff
- fahr
in
diesen
Hafen
Плыви,
мой
корабль,
плыви
в
эту
гавань,
In
das
Land
jenseits
vom
Regenbogen
В
страну
за
радугой
небесной.
Und
kommt
die
Früh
im
blut'gen
Kleide
И
когда
придет
утро
в
кровавом
одеянии,
Zur
letzten
Fahrt
bin
nich
bereit
К
последнему
пути
буду
я
готов,
Mit
zartem
Kuss
vor
den
Toren
С
нежным
поцелуем
у
врат
Odin's
Walküren
mich
begrüssen
Валькирии
Одина
меня
встретят.
Willkommen
weiser
Walhalla
Erbe
Добро
пожаловать,
мудрый
наследник
Вальхаллы,
Lang
noch
im
Norden
lebt
dein
Ruhm
Долго
еще
на
севере
будет
жить
твоя
слава,
Bragi
begrüsst
dich
und
bringt
dir
das
Horn
Браги
приветствует
тебя
и
подносит
тебе
рог,
Friedbote
der
Nornen
- nahend
vom
Nord
Вестник
мира
норн,
идущий
с
севера.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Orloeg
date de sortie
18-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.