Hel - Gudars lag - traduction des paroles en allemand

Gudars lag - HELtraduction en allemand




Gudars lag
Gesetz der Götter
I lönndom tyst han går, han döljer sig för syn
Im Geheimen geht er still, verbirgt sich vor dem Blick
I vrede slår han hårt, en kropp som sänks i dyn
In Wut schlägt er hart, ein Körper sinkt ins Schlick
Han ser sitt liv förvridas mot ett okänt mål
Er sieht sein Leben verzerrt zu unbekanntem Ziel
Hans hud förmörkas hårt utav lägereldens kol
Seine Haut verdunkelt hart von des Lagerfeuers Kohlenpiel
Refräng:
Refrain:
Tor han samlar styrkan tung och i iskallt regn han bär
Thor sammelt schwere Kraft, im eiskalten Regen trägt er wach
Fäders skrift av gudars lag: Ditt liv jag slår isär!
Väter Schrift von göttlichem Gesetz: Dein Leben schlag ich kahl!
Ett slag som aldrig skådats likt skall råda i din ätt
Ein Schlag nie gesehen gleich soll herrschen in deinem Stamm
Med döden som din hedersman följer kyla, hunger tätt
Mit dem Tod als Ehrenmann folgt Kälte, Hunger stramm
I blindo genom byn han gick och ondskans dolk han höll,
Blind durch das Dorf er ging, des Bösen Dolch in Hand
Män av börd, med kungens makt, i knektars våld han föll
Männer von Rang, des Königs Macht, in Knechtes Fesseln fand
Skall råda bot, och sona brott till änka blir du slav
Büßen sollst du, Sühne zahlen, zur Witwe wirst du Knecht
Trettio år av mannaliv innan oket tas utav
Dreißig Jahre Lebenszeit bis Last dir wird er recht
Med sorg i blick han går, över mark som ska ge bröd
Mit Trauerblick er geht, über Land das Brot soll gehn
Hungern river ont under sol som lyser röd
Hunger reißt so böse unter rot strahlender Sonnedrehn
Dödens kyla tär, försöker fly, men stel
Tödliche Kälte nagt, versucht zu fliehn, erstarrt
I frusen jord han sänks efter resan väntar Hel
In frostigem Erdgrund sinkt er, Hel erwart' nach Reise hart





Writer(s): Hel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.