Hel - I det dolda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hel - I det dolda




I det dolda
In the Dark
Ser du besten där i mörkret ser du hatet från hans vrå
Can you envision, the beast in darkness, hatred from his lair
Allt han vidrör sakta tynar bort
All he touches, slowly wilts away
Han lockar till sig bödlar med att riket skall bestå
He entices executioners with the promise of enduring rule
Och han reser sina murar runt sitt fort
And raises his walls around his stronghold
Stärk din glöd höj din brynja över gravar över lik
Kindle your fire, don your armor over graves over corpses
Sök ditt mod i ditt inre du är rik
Summon your courage from within, you are wealthy
Han som sakta kom i lönndom han som sakta drog dig ner
He who came slowly in secret, who lured you slowly down
Han bespottar hela världen för alla ser
He reviles the entire world for all to see
Han lägger orden i din mun dränker själen din med mjöd
He puts words in your mouth, drowning your soul with mead
Han göder dig med talet som en vän
He nurtures you with speech like a friend
Men när murar åter faller vid hans fötter är han död
But when walls fall again, he will be dead at his feet
Och står du lika ensam där igen var stark
And only then will you stand alone again, stay strong
Han smider planer i det dolda sänder bödlar ut i strid
He forges plans in the dark, sends executioners to battle
Söker makten räddas det som räddas kan
Seeks power, saves what can be saved
Oändlig är den natten när ens timglas saknar tid
The night is endless when one's hourglass lacks time
Efter mörker väntar frälsning du vann
After darkness, salvation awaits, your triumph
Du såg besten genom mörkret du såg ondskan från hans vrå
You beheld the beast through darkness, you saw evil from his lair
Såg hans murar falla sönder och förgå
Witnessed his walls crumble and decay
Han som sakta kom i lönndom han som sakta drog dig ner
He who came slowly in secret, who lured you slowly down
Du bespottar denna ondska när alla ser
You scorn this evil while all watch





Writer(s): Hel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.