Hel - Spikar i mitt hjärta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hel - Spikar i mitt hjärta




Spikar i mitt hjärta
A Spike in My Heart
Är varje natt för evigt i en annan värld
Every night for eternity in another world
Vem är den vise som med vetskap är lärd
Who is the wise one who, with knowledge, is so learned
Vem är den hjälten som min oskuld tog till sin
Who is the hero who took my innocence for his own
Spikar i mitt hjärta jag ser elden är den min
Spikes in my heart, I see the fire is mine
Kom luft kall ett hål ett fall
Come air, so cold, a hole, a fall
oförstörd jag ser min död
So undefiled, I see my death
Nåt sliter en blodad tand
Something tearing, a bloodied tooth
Nåt biter från min tomma hand
Something biting from my empty hand
Gråter kom regn gör mig hel
Weeping, come rain, make me whole
Förlåter min ångest gör mig stel
Forgiving my anguish, making me rigid
Hatar allt ni tror jag är
Hating everything you think I am
Hånar den spegelbilden som jag klär
Mocking the mirror image that I dress
Mitt inre blöder min tanke är för rak
My insides bleeding, my mind is too straight
Allting var enkelt men har tappat all min smak
Everything was so simple, but has lost all its flavor
Murar rasar samman stoftet kväver mig igen
Walls crumbling down, the dust suffocates me again
Två världar två liv men vad kommer sen
Two worlds, two lives, but what comes next
Gråter kom regn gör mig hel
Weeping, come rain, make me whole
Förlåter min ångest gör mig stel
Forgiving my anguish, making me rigid
Hatar allt ni tror jag är
Hating everything you think I am
Hånar den spegelbilden som jag klär
Mocking the mirror image that I dress
Blivit tvingat till att älska en hand har blivit två
Forced to love, one hand has become two
Varför fanns där ingen hjälte när mina händer var för små
Why was there no hero when my hands were too small
Händer som höll mig ner någon som andas vill ha mer
Hands that held me down, someone who breathes, wants more
naken utan vilja jag försvinner i det som sker
So naked without will, I disappear into what happens
Gråter kom regn gör mig hel
Weeping, come rain, make me whole
Förlåter min ångest gör mig stel
Forgiving my anguish, making me rigid
Hatar allt ni tror jag är
Hating everything you think I am
Hånar den spegelbilden som jag klär
Mocking the mirror image that I dress





Writer(s): Hel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.