Paroles et traduction HEL - Zeitenwende
Ein
Sturm
brach
vor
langer
Zeit
den
mächtigen
Stamm
A
storm
long
ago
broke
the
mighty
trunk
Gleich
grauem
Rauch
umschlang
er
das
Land
Like
gray
smoke
it
enveloped
the
land
Seine
Schleier
verhüllten
die
alten
Wege
Its
veils
shrouded
the
old
paths
Und
sein
Lied
schnitt
wie
ein
Schwert
das
Leben
And
its
song
cut
life
like
a
sword
Ein
Zeichen
brachte
Verderben
un
Blut
A
sign
brought
ruin
and
blood
Und
erlosch
auch
das
Feuer
- es
blieb
die
Glut
And
though
the
fire
died
- the
embers
remained
Behütet
entfacht
und
neuer
Kraft
verlieh'n
Carefully
kindled
and
given
new
strength
Werden
die
Flammen
im
Norden
wieder
erblüh'n
The
flames
of
the
north
shall
blossom
again
Wogen
brechen
das
Schloss
des
scheinheiligen
Banns
Waves
break
the
lock
of
hypocritical
ban
Waschen
die
Festen
des
Wesens
frei
Wash
the
fortresses
of
essence
free
Und
obwohl
dieser
Stamm
einst
auch
gebrochen
And
though
this
trunk
was
broken
once
Lebt
er
wieder
auf
mit
neuer
Kraft
in
jedem
Zweig
It
lives
anew
with
fresh
force
in
every
limb
Ein
Wind
ward
entfesselt
vom
blühenden
Stamm
A
wind
was
unleashed
from
the
blossoming
trunk
Gleich
einem
Orkan
befreit
er
das
Land
Like
a
hurricane
it
liberates
the
land
Seine
Schleier
enthüllten
die
alten
Wege
Its
veils
revealed
the
old
paths
Und
seine
Lied
begleitet
die
Zeit
ins
Leben
And
its
song
escorts
time
into
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Orloeg
date de sortie
18-11-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.