Paroles et traduction HELLBØUND ANGL - Blackout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Crying
with
no
sound
(Плачу
без
звука,
But
I'm
not
blacked
out
Но
я
не
в
отключке.
Rather
be
blacked
out)
Лучше
бы
я
был
в
отключке.)
(Walking
in
the
background
(Иду
в
тени,
But
I
always
stand
out
Но
я
всегда
выделяюсь.
Why
the
fuck
I
stand
out?)
Какого
черта
я
выделяюсь?)
Crying
with
no
sound
Плачу
без
звука,
But
I'm
not
blacked
out
Но
я
не
в
отключке.
Rather
be
blacked
out
Лучше
бы
я
был
в
отключке.
Walking
in
the
background
Иду
в
тени,
But
I
always
stand
out
Но
я
всегда
выделяюсь.
Why
the
fuck
I
stand
out?
Какого
черта
я
выделяюсь?
All
these
people
lookin'
at
me
Все
эти
люди
смотрят
на
меня,
Lookin'
at
me
sideways
Смотрят
на
меня
искоса.
Someone
tell
me
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему,
Why
they
look
at
me
that
way?
Почему
они
смотрят
на
меня
так?
I
guess
I'm
insane
Наверное,
я
сумасшедший,
But
I
still
got
a
heart
Но
у
меня
все
еще
есть
сердце,
Pumping
blood
through
my
veins
Которое
качает
кровь
по
моим
венам,
But
I'm
not
a
human
being
Но
я
не
человек.
Walking
in
the
rain
Иду
под
дождем,
Hope
I
see
my
mama's
face
Надеюсь,
я
увижу
лицо
моей
мамы,
And
I
can
hear
her
say
И
я
услышу,
как
она
говорит:
"Everything
will
be
okay"
"Все
будет
хорошо".
It'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
Imma
find
my
place
Я
найду
свое
место,
Where
I
finally
feel
safe
Где
я
наконец-то
почувствую
себя
в
безопасности,
And
the
day
isn't
hazed
И
день
не
будет
туманным.
(Crying
with
no
sound
(Плачу
без
звука,
But
I'm
not
blacked
out
Но
я
не
в
отключке.
Rather
be
blacked
out)
Лучше
бы
я
был
в
отключке.)
(Walking
in
the
background
(Иду
в
тени,
But
I
always
stand
out
Но
я
всегда
выделяюсь.
Why
the
fuck
I
stand
out?)
Какого
черта
я
выделяюсь?)
Crying
with
no
sound
Плачу
без
звука,
But
I'm
not
blacked
out
Но
я
не
в
отключке.
Rather
be
blacked
out
Лучше
бы
я
был
в
отключке.
Walking
in
the
background
Иду
в
тени,
But
I
always
stand
out
Но
я
всегда
выделяюсь.
Why
the
fuck
I
stand
out?
Какого
черта
я
выделяюсь?
All
these
people
lookin'
at
me
Все
эти
люди
смотрят
на
меня,
Lookin'
at
me
sideways
Смотрят
на
меня
искоса.
Someone
tell
me
why
Кто-нибудь,
скажите
мне,
почему,
Why
they
look
at
me
that
way?
Почему
они
смотрят
на
меня
так?
I
guess
I'm
insane
Наверное,
я
сумасшедший,
But
I
still
got
a
heart
Но
у
меня
все
еще
есть
сердце,
Pumping
blood
through
my
veins
Которое
качает
кровь
по
моим
венам,
But
I'm
not
a
human
being
Но
я
не
человек.
Walking
in
the
rain
Иду
под
дождем,
Hope
I
see
my
mama's
face
Надеюсь,
я
увижу
лицо
моей
мамы,
And
I
can
hear
her
say
И
я
услышу,
как
она
говорит:
"Everything
will
be
okay"
"Все
будет
хорошо".
It'll
be
okay
Все
будет
хорошо.
Imma
find
my
place
Я
найду
свое
место,
Where
I
finally
feel
safe
Где
я
наконец-то
почувствую
себя
в
безопасности,
And
the
day
isn't
hazed
И
день
не
будет
туманным.
(Crying
with
no
sound
(Плачу
без
звука,
But
I'm
not
blacked
out
Но
я
не
в
отключке.
Rather
be
blacked
out)
Лучше
бы
я
был
в
отключке.)
(Walking
in
the
background
(Иду
в
тени,
But
I
always
stand
out
Но
я
всегда
выделяюсь.
Why
the
fuck
I
stand
out?)
Какого
черта
я
выделяюсь?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hellbøund Angl
Album
Blackout
date de sortie
09-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.