Paroles et traduction Hello - Crazy Games
Once
he′s
in
he
gets
so
comfortable
Как
только
он
оказывается
внутри,
ему
становится
так
уютно.
Never
wantin'
to
commit
for
sure
Никогда
не
хотел
связывать
себя
обязательствами.
Always
lyin′
about
the
girl
next
door
Вечно
врет
про
соседскую
девчонку.
That's
how
all
these
things
begin
Вот
как
все
это
начинается.
You
let
your
guard
down
and
he
does
you
in
Ты
теряешь
бдительность,
и
он
убивает
тебя.
All
your
secrets
he's
been
holdin′
that′s
in
Все
твои
секреты
он
хранил
в
себе.
To
throw
back
at
you
when
it
benefits
him
Бросать
тебе
в
ответ,
когда
это
приносит
ему
пользу.
So
he
can
go
and
play
with
all
his
chickens
Так
что
он
может
пойти
и
поиграть
со
всеми
своими
цыплятами.
So
tell
me
where
the
lyin'
and
the
fun
begin′?
Так
скажи
мне,
где
начинается
ложь
и
веселье?
(Tell
me
where
the
lyin'?)
(Скажи
мне,
где
лежит
ложь?)
Why
you
playin′
with
me
'cuz
it′s
not
fun?
Почему
ты
играешь
со
мной,
потому
что
это
не
весело?
(Why
you
playin'
with
me?)
(Почему
ты
играешь
со
мной?)
How
can
it
be
two,
if
I'm
your
only
one?
Как
может
быть
два,
если
я
твой
единственный?
That′s
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
(Crazy
this
game
is)
(Сумасшедшая
это
игра)
Workin′
so
hard
to
complete
ourselves
Мы
так
усердно
работаем,
чтобы
завершить
себя.
Never
thinkin'
about
our
love′s
on
the
shell
Никогда
не
думай
о
том,
что
наша
любовь
на
скорлупе.
(Never
thinkin'
about
me)
(Никогда
не
думай
обо
мне)
Livin′
our
life
like
there's
no
one
else
Мы
живем
так,
как
будто
больше
никого
нет.
That′s
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
Who
you
messin'
with
all
the
games
you
play?
С
кем
ты
связываешься
во
всех
своих
играх?
(Games
you
play)
(Игры,
в
которые
ты
играешь)
Oh,
you
didn't
know
my
name
is
Mary
J
О,
вы
не
знали,
что
меня
зовут
Мэри
Джей.
All
the
chicks
you
hit
I
heard
they
all
look
slave
Я
слышал,
что
все
цыпочки,
которых
ты
ударил,
выглядят
рабынями.
Tryin′
to
get
me
sayin′
things
have
changed
Ты
пытаешься
заставить
меня
сказать,
что
все
изменилось.
Now
you're
like
the
furthest
thing
from
my
brain
Теперь
ты
словно
самая
далекая
вещь
от
моего
разума.
Never
thought
I
had
to
say
it
to
you
this
way
Никогда
не
думал,
что
должен
сказать
тебе
это
таким
образом.
All
these
years
I′ve
been
wit'
you
boy
I
feel
so
played
Все
эти
годы
я
был
с
тобой,
мальчик,
я
чувствую
себя
таким
разыгранным.
Now
I
need
to
go
jump
in
my
bla′
А
теперь
мне
нужно
пойти
и
запрыгнуть
в
свой
бла'
Tell
me
where
the
lyin'
and
the
fun
begin′?
Скажи
мне,
где
начинается
ложь
и
веселье?
(Tell
me
where
the
lyin'
and
the
fun
begin'?)
(Скажи
мне,
где
начинается
ложь
и
веселье?)
Why
you
playin′
with
me
′cuz
it's
not
fun?
Почему
ты
играешь
со
мной,
потому
что
это
не
весело?
(I′ts
not
fun,
fine
day)
(Это
не
весело,
прекрасный
день)
How
can
it
be
two,
if
I'm
your
only
one?
Как
может
быть
два,
если
я
твой
единственный?
That′s
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
Workin'
so
hard
to
complete
ourselves
Мы
так
усердно
работаем,
чтобы
завершить
себя.
Never
thinkin′
about
our
love's
on
the
shell
Никогда
не
думай
о
том,
что
наша
любовь
на
скорлупе.
(Only
thinkin'
about
you,
you,
you)
(Я
думаю
только
о
тебе,
о
тебе,
о
тебе)
Livin′
our
life
like
there′s
no
one
else
Мы
живем
так,
как
будто
больше
никого
нет.
That's
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
This
is
one
thing
I
will
not
tolerate
Это
единственное,
чего
я
не
потерплю.
Abusive
Жестокое
обращение
For
evolution
Для
эволюции
When
you
play
Когда
ты
играешь
Tell
me
where
the
lyin′
and
the
fun
begin'?
Лица
Скажи
мне,
где
начинается
ложь
и
веселье?
(Tell
me
where
the
lyin′
and
the
fun?)
(Скажи
мне,
где
ложь
и
веселье?)
Why
you
playin'
wit'
me
′cuz
it′s
not
fun?
Почему
ты
играешь
со
мной,
потому
что
это
не
весело?
(Why
you
playin'
with
me,
boy?)
(Почему
ты
играешь
со
мной,
парень?)
How
can
it
be
two,
if
I′m
your
only
one?
Как
может
быть
два,
если
я
твой
единственный?
That's
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
Workin′
so
hard
to
complete
ourselves
Мы
так
усердно
работаем,
чтобы
завершить
себя.
(Workin'
so
hard
to
complete)
(Я
так
усердно
работаю,
чтобы
завершить
начатое)
Never
thinkin′
that
our
love's
on
the
shell
Никогда
не
думал,
что
наша
любовь
- на
скорлупе.
(Myself,
never
thinkin'
about
the
love)
(Я
сам
никогда
не
думал
о
любви)
Livin′
our
life
like
there′s
no
one
else
Мы
живем
так,
как
будто
больше
никого
нет.
(Never,
never,
no,
no)
(Никогда,
никогда,
нет,
нет)
That's
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
(That′s
how
crazy
this
thing
is)
(Вот
насколько
безумна
эта
штука)
Tell
me
where
the
lyin'
and
the
front
begin
Скажи
мне,
где
начинается
ложь
и
фронт?
Why
you
playin′
wit'
me
′cuz
it's
not
fun?
Почему
ты
играешь
со
мной,
потому
что
это
не
весело?
(Where
the
lyin'
and
the
front
begin?)
(Где
начинается
ложь
и
фронт?)
How
can
it
be
two,
if
I′m
your
only
one?
Как
может
быть
два,
если
я
твой
единственный?
That′s
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
(That's
how
crazy
this
game
is)
(Вот
как
безумна
эта
игра!)
(Hey,
yea,
yea,
hoo,
ooo,
ooo)
(Эй,
да,
да,
УУУ,
УУУ,
УУУ)
That′s
how
crazy
this
game
is
Вот
как
безумна
эта
игра
Hey,
yea,
yea,
yea,
yea
Эй,
да,
да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.