Paroles et traduction HEN$HAW - Treks
Man
just
got
off
the
phone
with
gaffer,
Мужчина
только
что
разговаривал
по
телефону
с
гаффером,
Man
told
me
that
the
streets
need
this
one
Мужчина
сказал
мне,
что
улицам
нужен
этот
человек
How
man
wanna
chat
when
they're
Как
мужчине
хочется
поболтать,
когда
они
Bankrupt
man
can
lyrically
get
their
wig
spun
Обанкротившийся
мужчина
может
лирически
закрутить
свой
парик
All
of
my
exes
done
me
dirty,
so
I
bounced
right
back
with
a
piff
one
Все
мои
бывшие
поступали
со
мной
грязно,
так
что
я
тут
же
вернулась
с
легким
паром
And
man
can't
tell
me
about
work
И
мужчина
не
может
рассказать
мне
о
работе
Man
are
in
studio
getting
my
shit
done
Чувак,
я
в
студии,
заканчиваю
свою
работу
I
don't
wanna
hear
no
chatty
pattys
who
be
acting
aggy
on
the
gram
Я
не
хочу
слышать
никаких
болтливых
патти,
которые
ведут
себя
агрессивно
на
грэмми
Man
just
grab
a
maggy
with
the
gang
Чувак,
просто
выпей
чего-нибудь
с
бандой
Holding
a
couple
fatties
in
my
hand
Держу
в
руке
пару
толстяков
I
might
just
book
a
flight
out
to
Japan
Я
мог
бы
просто
заказать
билет
на
самолет
в
Японию
Might
blow
bands
or
I
might
just
jam
Мог
бы
играть
в
группах,
а
мог
бы
просто
джемовать
Why
all
of
my
flows
so
nang?
Почему
все
мои
потоки
такие
странные?
Send
them
man
out
the
game
with
a
bang
Вышлите
их
человека
из
игры
с
треском
Flip
of
a
pack
grab
me
a
Z
Переверни
пачку,
возьми
мне
Z
I'm
in
a
125,
or
a
dinger
instead
Я
нахожусь
в
125-м
или
вместо
этого
в
"динджере"
When
I
spin
on
your
block
with
my
hand
on
hip
Когда
я
кружусь
по
твоему
кварталу,
положив
руку
на
бедро
Feel
like
Paul
if
skrt
you'll
skip
Почувствуй
себя
Полом,
если
скрт
ты
пропустишь
Spark
this
spliff
with
intelligence
Разожгите
этот
косяк
с
умом
Bop
call
it
elegance
Боп
называет
это
элегантностью
Irrelevant
but
speak
with
lip
Неуместно,
но
говорите
одними
губами
And
they
celibate
И
они
дают
обет
безбрачия
I
stay
solitary
that's
a
sea
shell
or
an
oyster
Я
остаюсь
одиноким,
как
морская
раковина
или
устрица
You
said
that
you're
shelling
them,
shelling
down
who?
Вы
сказали,
что
обстреливаете
их,
обстреливаете
кого?
Bro
the
boys
in
blue
Братан,
парни
в
синем
Got
you
losing
that's
Chelsea
Ты
проиграл,
это
Челси
Trident
on
me
come
like
FBI
Трезубец
на
меня
надвигается,
как
ФБР
Bad
deeds
on
my
name
that's
a
TMI
Плохие
поступки
от
моего
имени
- это
TMI
Tm
I
am
a
real
ass
nigga
Тм,
я
настоящий
ниггер
с
задницей
That
will
back
a
bro
to
stack
some
real
ass
figure
Это
поможет
братану
собрать
какую-нибудь
настоящую
фигуру
в
жопу
Vision
blurry
Зрение
затуманилось
Age
of
ultron
Эра
Альтрона
It's
the
end
game
Это
конец
игры
So
I'm
faded
like
iron
Так
что
я
выцвел,
как
железо
Like
first
of
all
I'm
no
rookie
Например,
во-первых,
я
не
новичок
Like
bar
for
bar
you'll
get
hooks
g
Как
перекладина
за
перекладиной,
вы
получите
крючки
g
Them
man
are
not
on
my
level
hundred
Эти
люди
не
на
моем
сотенном
уровне
Degrees
I'm
feeling
cushty
I'm
cozy
up
in
my
hoody
Градусов,
я
чувствую
себя
уютно,
мне
уютно
в
моем
капюшоне.
And
that
girl
wanna
take
woody
И
эта
девушка
хочет
забрать
Вуди
Got
a
ting
at
home
she
a
sweet
one
У
меня
дома
есть
подружка,
она
такая
милая.
Ambush
dat
coz
the
ting
so
wooshy
Устроить
засаду,
потому
что
звук
такой
шикарный
When
I
swing
this
hand
with
my
magic
wand
Когда
я
взмахиваю
этой
рукой
со
своей
волшебной
палочкой
Tryna
grab
mans
grub
that's
goody
Пытаюсь
добыть
мужскую
жратву,
это
вкусно
Caramel
one
or
vanilla
tushy
Карамельный
или
ванильный
с
начинкой
I'm
tryna
cat
me
a
ting
with
a
booty
Я
пытаюсь
развлечь
себя
попкой
I
put
an
X
on
her
name
to
mark
that
treasure
Я
поставил
крестик
на
ее
имени,
чтобы
отметить
это
сокровище
Might
triple
it
up
cuh
she
bad
Могла
бы
утроить
это,
потому
что
она
плохая
Yeah
we
cling
that's
a
3.5
Да,
мы
цепляемся,
это
3,5
She
got
1.8
on
the
gram
Она
набрала
1,8
балла
на
грамм
I
wish
it
was
weight
Я
бы
хотел,
чтобы
это
был
вес
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.