HENSY - Поболело и прошло - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HENSY - Поболело и прошло




Поболело и прошло
It Hurt and Then It Passed
Да подальше всё пошло
Ah, to hell with it all
Поболело и прошло
It hurt and then it passed
Кто расскажет о любви
Who can tell me about love
В которой прячется тепло
In which warmth hides
Где обиды, а где боль
Where are the resentments and where is the pain
Всё пройдет само собой
It'll all pass on its own
Как на рану сыпать соль
Like pouring salt on a wound
Ведь ранила меня стрельбой
Because she wounded me with a gunshot
Да подальше всё пошло
Ah, to hell with it all
Поболело и прошло
It hurt and then it passed
Кто расскажет о любви
Who can tell me about love
В которой прячется тепло
In which warmth hides
Где обиды, а где боль
Where are the resentments and where is the pain
Всё пройдет само собой
It'll all pass on its own
Как на рану сыпать соль
Like pouring salt on a wound
Ведь ранила меня стрельбой
Because she wounded me with a gunshot
Я брожу по улицам один
I wander the streets alone
К чёрту этот карантин
To hell with this quarantine
Я болен тобой был
I was sick for you
Расстреляла мой тыл
You shot my rear
Находила сто причин
You found a hundred reasons
Дабы нам не быть вместе
So we wouldn't be together
Типа, тебе со мной стало тесно
Like, it became too cramped for you with me
Ой, сложно быть одному
Oh, it's hard to be alone
Вроде и места себе не нахожу
I can't seem to find my place
Да, да, да
Yes, yes, yes
Хватит мне врать
Enough with the lies
Я был как Хатико, тебе лишь бы слинять
I was like Hachiko, for you it was all about running away
Ну, а теперь дверь закрыта
Well, now the door is closed
Давай, ищи выход
Come on, find a way out
Я не хочу тебя понимать
I don't want to understand you
Друзья говорили, типа, к этому шло
My friends said, like, that's what was going to happen
А я в ответ: Да пошло оно всё!
And I was like: To hell with it all!
Поболит, заживёт, поболит и пройдет
It will hurt, it will heal, it will hurt and it will pass
Эй, вот увидишь, пройдёт
Hey, you'll see, it will pass
Да подальше всё пошло
Ah, to hell with it all
Поболело и прошло
It hurt and then it passed
Кто расскажет о любви
Who can tell me about love
В которой прячется тепло
In which warmth hides
Где обиды, а где боль
Where are the resentments and where is the pain
Всё пройдет само собой
It'll all pass on its own
Как на рану сыпать соль
Like pouring salt on a wound
Ведь ранила меня стрельбой
Because you wounded me with a gunshot
Ты ранила меня стрельбой
You wounded me with a gunshot
Ты ранила меня, йе
You wounded me, yeah
Ты ранила меня стрельбой
You wounded me with a gunshot
Ты ранила меня, э
You wounded me, uh
Ранила меня, стрельбой
Wounded me with a gunshot
Ты ранила меня, йе
You wounded me, yeah
Ты ранила меня стрельбой
You wounded me with a gunshot
Ранила меня, ранила меня
Wounded me, wounded me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.