Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AHOGY FOROG A VILÁG
WIE SICH DIE WELT DREHT
Lehetnénk
mások,
de
lehet
ugyanazok
is
Wir
könnten
anders
sein,
aber
auch
gleich
A
test
nem
tesz,
mer
száj
ami
hazudik
Der
Körper
tut
nichts,
denn
der
Mund
ist
es,
der
lügt
De
kicsi
lány,
hova
mész,
már
megint
mit
csinálsz
Aber
kleines
Mädchen,
wohin
gehst
du,
was
machst
du
schon
wieder
Hisz
nem
is
lőtték
még
fel
a
pizsamát
Denn
der
Schlafanzug
wurde
noch
gar
nicht
hochgeschossen
Együtt
töltöttük
a
napok
Wir
verbrachten
die
Tage
zusammen
Pulcsimban
érzem
még
az
illatodat
In
meinem
Pulli
spüre
ich
noch
deinen
Duft
De
kicsi
lány,
hova
mész,
már
megint
mit
csinálsz
Aber
kleines
Mädchen,
wohin
gehst
du,
was
machst
du
schon
wieder
Hisz
nem
is
lőtték
fel
a
pizsamát
Denn
der
Schlafanzug
wurde
noch
gar
nicht
hochgeschossen
Kaptam
4 doboz
cigit
tőled,
még
egy
slukk
van
Ich
habe
4 Schachteln
Zigaretten
von
dir
bekommen,
es
ist
noch
ein
Zug
übrig
Az
ucssó
kettő
szállnál
egy-egy
érzést
elnyomtam
Bei
den
letzten
zwei
Zigaretten
habe
ich
jeweils
ein
Gefühl
unterdrückt
Ahogy
füstölt
felnyitotta
a
szememet
Wie
der
Rauch
meine
Augen
öffnete
Mikor
menni
akartál
hiába
fogtam
a
kezedet
Als
du
gehen
wolltest,
habe
ich
vergeblich
deine
Hand
gehalten
Inkább
fogtam
volna
be
a
számat
Hätte
ich
lieber
meinen
Mund
gehalten
Most
a
könnyekkel
küszködsz,
de
legalább
nem
áltatsz
Jetzt
kämpfst
du
mit
den
Tränen,
aber
wenigstens
täuschst
du
mich
nicht
Ennyit
akartam
mondani
neked
bébi
Das
wollte
ich
dir
sagen,
Baby
Most
a
skorpió
elvonul
és
fedezékből
nézi
Jetzt
zieht
sich
der
Skorpion
zurück
und
beobachtet
aus
der
Deckung
Ahogy
forog
a
világ
Wie
sich
die
Welt
dreht
Forog
a
világ
Dreht
sich
die
Welt
Ahogy
forog
a
világ
Wie
sich
die
Welt
dreht
Forog
a
világ
Dreht
sich
die
Welt
Azt
mondtad
eltávolodott
a
lelked
már
tőlem
Du
sagtest,
deine
Seele
hätte
sich
schon
von
mir
entfernt
Azt
mondtad
nem
is
akarhatsz
nálam
többet
Du
sagtest,
du
könntest
nicht
mehr
von
mir
wollen
Azt
mondtad
nem
megyünk
fel
amíg
nem
döntesz
Du
sagtest,
wir
gehen
nicht
hoch,
bis
du
dich
entscheidest
Tudtad,
hogy
megtörhetsz
Du
wusstest,
dass
du
zerbrechen
könntest
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gergő Dániel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.