Paroles et traduction HGD - Fiatal
Gyorsan
telt
az
időnk
Our
time
passed
by
quickly
Elhagyott
az
ifjúság
Our
youth
has
left
us
De
hidd
el
visszanézek,
visszanézek
bármi
bánt
But
believe
me,
I
look
back,
I
look
back
on
the
pain
Kértem
szeleteket
I
asked
for
pieces
Mert
lassan
elhagyom
a
szerepeket
Because
I'm
slowly
leaving
the
roles
behind
Végre
szeletelek
Finally,
I'm
slicing
Most
már
én
oszthatom
ki
a
szerepeket
Now
I
can
hand
out
the
roles
Most
felettünk
felhők,
alattunk
város
Now
there
are
clouds
above
us,
a
city
below
Felettünk
csillagok,
alattunk
ágy
volt
There
were
stars
above
us,
a
bed
below
Láttuk,
hogy
piros
volt,
a
zöldre
vártunk
We
saw
that
it
was
red,
we
waited
for
green
Ma
meg
a
zöld
miatt
pirosra
váltunk
But
now
we
stop
for
red
because
of
green
Figyeltünk
mindenre,
sok
minden
új
volt
We
paid
attention
to
everything,
so
much
was
new
Meséltek
mindenről,
de
nem
is
úgy
volt
They
told
us
about
everything,
but
it
wasn't
like
that
Áhítozva
vártuk,
hogy
jön
az
új
hold
We
eagerly
awaited
the
new
moon
Most
meg
ásítva
nyílik
az
új
bolt
But
now
we
yawn
as
the
new
store
opens
Az
új
bolt...
The
new
store...
Nyílik
az
új
bolt
The
new
store
opens
Csak
mentek
szájról
szájra
félelmetes
rémmesék,
és
nem
volt
még
elég
a
jóból
Only
scary
stories
went
from
mouth
to
mouth,
and
there
wasn't
enough
good
Most
mennek
házról
házról
csekkek
és
pénz
nincs
elég
Now
checks
and
money
go
from
house
to
house,
but
there's
still
not
enough
Meg
szabadidőből
is
kéne
még
And
free
time
is
also
needed
Mert
nincsen
már
csak
kóbor
Because
there's
no
more
wandering
Gyorsan
telt
az
időnk
Our
time
passed
by
quickly
Eelhagyott
az
ifjúság
Our
youth
has
left
us
De
hidd
el
visszanézek,
visszanézek
bármi
bánt
But
believe
me,
I
look
back,
I
look
back
on
the
pain
Kértem
szeleteket
I
asked
for
pieces
Mert
lassan
elhagyom
a
szerepeket
Because
I'm
slowly
leaving
the
roles
behind
Végre
szeletelek
Finally,
I'm
slicing
Most
már
én
oszthatom
ki
a
szerepeket
Now
I
can
hand
out
the
roles
Kiszárít
a
város
The
city
is
drying
out
Napszúrás
jöhet,
élvezem
ha
káros
Sunstroke
may
come,
I
enjoy
it
when
it's
harmful
Kicsit
magányos,
nagyfiús
vibeos
A
bit
lonely,
a
big
boy
vibe
Hangyák
a
fűben
és
a
kezem
sáros
Ants
in
the
grass
and
my
hands
are
muddy
Egy
kicsit
lájtos
A
little
bit
light
Anya
szól,
a
sárt
lerúgom
Mom
says,
I
wipe
off
the
mud
Szeretnék,
ha
másik
úton
I
wish
I
could
go
Járnék,
de
nem
értik,
máris
unom,
Azt
máris
unom
(aye)
On
a
different
path,
but
they
don't
understand,
I'm
tired
of
it,
I'm
already
tired
of
it
(aye)
Hol
van
a
fék,
már
mit
tudom
én
Where
are
the
brakes,
what
do
I
know
Hajnal
van,
a
vibe
mit
kutyul
épp
It's
dawn,
what's
the
vibe
doing
Szád
a
számon,
pukkadt
buborék
Your
lips
on
mine,
a
burst
bubble
Sugara
gyilkos
bárkit
utolér
Its
beams
are
deadly,
catching
up
to
anyone
Gyorsan
telt
az
időnk
Our
time
passed
by
quickly
Elhagyott
az
ifjúság
Our
youth
has
left
us
De
hidd
el
visszanézek,
Visszanézek
bármi
bánt
But
believe
me,
I
look
back,
I
look
back
on
the
pain
Kértem
szeleteket
I
asked
for
pieces
Mert
lassan
elhagyom
a
szerepeket
Because
I'm
slowly
leaving
the
roles
behind
Végre
szeletelek
Finally,
I'm
slicing
Most
már
én
oszthatom
ki
a
szerepeket
Now
I
can
hand
out
the
roles
Gyorsan
telt
az
időnk
Our
time
passed
by
quickly
Elhagyott
az
ifjúság
Our
youth
has
left
us
De
hidd
el
visszanézek,
Visszanézek
bármi
bánt
But
believe
me,
I
look
back,
I
look
back
on
the
pain
Kértem
szeleteket
I
asked
for
pieces
Mert
lassan
elhagyom
a
szerepeket
Because
I'm
slowly
leaving
the
roles
behind
Végre
szeletelek
Finally,
I'm
slicing
Most
már
én
oszthatom
ki
a
szerepeket
Now
I
can
hand
out
the
roles
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gergő Héjjas
Album
Fiatal
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.