HI-KING TAKASE - 猫 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HI-KING TAKASE - 猫




Cat
都会の元素裏路地下町
The urban elements, back alleys and underground towns
または公園か商店街の端
Or maybe a park or a corner of a shopping street
犬みたいに首は繋がれあるよりかはまし
It's better than being chained like a dog
でも自分で見けけないといけない飯
But I have to find my own food
誰かに拾われペットとして生きる
Being picked up by someone and living as a pet
ならば誰か癒やすのがスイツの仕事
If so, then maybe it's a sweet job to heal someone
それもいいが猫は寝るのが仕事
That's good too, but cats are meant to sleep
じゃおやすみって眠たない
So good night, I'm not sleepy
さっき起きたばかり
I just woke up
いまぐれ餌くれる何時もあのかど
The usual corner where they give out leftover food
曲がったとこのお好み屋の前
In front of the crooked okonomiyaki shop
自転車止めるおばちゃんを発見
I spotted the lady who stops her bike
世の中捨てたもんじゃないあざっす
The world isn't all bad, thanks
吾輩は猫である名前などない
I am a cat, I don't have a name
自由気まま暮らしてる
I live freely and carelessly
それはそれで大変
It's hard, in its own way
近頃じゃねこカフェがブーム
Recently, cat cafes have become a boom
でもやっぱキャットタワーよりも瓦の上
But still, the roof tiles are better than a cat tower
I just wanna be the cat
I just wanna be the cat
お気に入りの場所を見つける
Find my favorite place
気の抜くままきまくれかな
Just relax and do whatever I want
で偶にえがな
And occasionally eat
Relax
Relax
I just wanna be the cat
I just wanna be the cat
お気に入りの場所を見つける
Find my favorite place
気の抜くままきまくれかな
Just relax and do whatever I want
で偶にえがな
And occasionally eat
Relax
Relax
夕暮れが近づく街の景色
The cityscape as dusk approaches
昨夜見たあの星を思い出す
Reminds me of the stars I saw last night
主点に間に合うように急ぎ足
I'm rushing to make it in time for dinner
鳶とはなにかに追われている
I'm chasing something, I don't know what
偶には猫みたいにゆっくり過ごしてみたいな
Sometimes I wish I could relax like a cat
羨ましいは?
You're jealous?
吾輩は猫であるそれなりに忙しいし
I'm a cat, and I'm quite busy
日中ボッコくずくろいに縄張りの争い
During the day, I'm fighting for territory
My Kingぶちかますterritoryのparking
My King, I'm dominating the parking lot territory
保健所バーびろfuck street life
Health Center, you're a jerk, fuck street life
ってゆってた頃が懐かしい
I miss those days
今ではソファの真ん中がお気に入り
Now the middle of the sofa is my favorite place
雨に濡れた吾輩腹空かした折れてた
I was drenched in the rain, my stomach was empty, I was broken
記憶とうの部に現れてたあなた
You appeared in the back of my memory
この期の恩は一生忘れません
I will never forget your kindness
だけど今はやってくれ猫じゃらし
But now, go ahead, give me some catnip
I just wanna be the cat
I just wanna be the cat
お気に入りの場所を見つける
Find my favorite place
気の抜くままきまくれかな
Just relax and do whatever I want
で偶にえがな
And occasionally eat
Relax
Relax
I just wanna be the cat
I just wanna be the cat
お気に入りの場所を見つける
Find my favorite place
気の抜くままきまくれかな
Just relax and do whatever I want
で偶にえがな
And occasionally eat
Relax
Relax






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.