HIDEKI KAJI - Good Morning Call Song - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HIDEKI KAJI - Good Morning Call Song




Good Morning Call Song
Good Morning Call Song
Good morning!! おはよう君 偉大な朝に夢中さ
Good morning!! Good morning! You wake me up
交差点 赤いコートの君の 背筋は理想さ
On a great morning, you're lost in a dream
フレッシュな赤いアップルかじる 笑顔が素敵さ
At the crossroads, your red coat, your back is perfect
どこをどうみたって 僕ら ねぇ 似てないけど
No matter how I look at it, we're different
雨上がりの夕空 ピンクに感動できる
But like the pink of the evening sky after the rain, we can both be moved
憧れた瞬間 大胆に決めたポーズで
In a moment of longing, I decide to make a bold move
君を揺さ振るさ 少しずつミントの葉で包んでく
I'll shake you up, wrap you up in mint leaves
見つめてる 長い手足 腰のラインが理想さ
I stare at you, your long arms and legs, your perfect waist
唐突に ときめくような いたずらな声 理想さ
Suddenly, you start making a playful sound, it's perfect
今はナックも嘘も蹴飛ばし スピンかけて
For now, I'll kick away all the lies,
見上げた星空 広さに感動できる
And look up at the starry sky, we can both be moved
ハリウッドな展開 目と目わずか 5cm
In a Hollywood-esque moment, our eyes are just 5 cm apart
デリケートな瞬間 あせらずにあせらずに
In a delicate moment, take it slow
君に揺さ振られる 炭酸の赤いジュースの中
I'm shaken by you, in the red juice of soda
憧れた瞬間 口と口 1cm
In a moment of longing, our mouths are 1 cm apart
チーズが溶けそうさ 思いっきり ハーブに包まれる
The cheese is about to melt, I'm completely wrapped up in herbs
目が覚める 君のスカッシュ!!
Your squash wakes me up!!
派手に暴れるスラッシュ!!
Your slash makes me move!!
目が覚める 朝のスカッシュ!!
Your morning squash wakes me up!!
派手に焚かれる フラッシュ!!
Your flash burns brightly!!
目が覚める 君のスカッシュ!!
Your squash wakes me up!!
僕は モーニング モーニング・コール woooooo!!
I'm the morning, morning call, woooooo!!





Writer(s): 加地 秀基, 加地 秀基


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.