HIDE春 - SNOW LETTER ~はじめての片想い~ - traduction des paroles en anglais




SNOW LETTER ~はじめての片想い~
SNOW LETTER ~はじめての片想い~
あぁ 届け 君への想い
Oh, deliver my thoughts to you
叶うかは わからないけど
I don't know if they'll come true
ただ、君の幸せ願う
But I just wish you happiness
愛してる 雪よ どうか伝えて
I love you, snow. Please tell her
ひとり歩く帰り道
Walking alone on the way home
いつもの風が冷たく感じる
The usual wind feels cold
君の街に雪はもう降ってるかな
I wonder if it's snowing in your town already
海の向こう 遠い空をずっと眺めてた
I was looking at the distant sky across the sea
二人の (Cry) 距離をもしも (Cry)
Now, if the distance between us (Cry) could be (Cry)
縮められたら
Shortened
この詩すら書いてないだろう
I wouldn't be writing this poem
会って話してる 早まる鼓動
Meeting and talking to you, my heart beats faster
幸せに (Snow) するの意味を (Letter)
What does it mean to (Snow) be happy? (Letter)
ずっと考えてる
I've been thinking about it all the time
君のために 今は歌うしかない
For you, I can only sing for now
したくはない後悔
I don't want to regret it
あぁ 届け 君への想い
Oh, deliver my thoughts to you
叶うかは わからないけど
I don't know if they'll come true
ただ、君の幸せ願う
But I just wish you happiness
愛してる 雪よ どうか伝えて
I love you, snow. Please tell her
やっと出会えた気がした
I finally felt like I had met you
気付くまで4年が流れた
It took four years to realize
あの頃、植えた恋の種は
The seeds of love I planted back then
冬を越え 春迎えて 蕾になった
Have survived the winter, welcomed spring, and blossomed
孤独さも (Cry) 切なさも (Cry)
Loneliness (Cry), sadness (Cry)
君への想いも
My thoughts of you
時間がすべて解決する
Time will heal everything
でも、俺は違うもう君に夢中
But not me, I'm crazy about you
幸せに (Snow) するの意味を (Letter)
What does it mean to (Snow) be happy? (Letter)
ずっと考えてる
I've been thinking about it all the time
笑った時のくしゃくしゃになる目
Your eyes that crinkle when you laugh
大きな笑い声
Your big laughter
あぁ 届け 君への想い
Oh, deliver my thoughts to you
叶うかは わからないけど
I don't know if they'll come true
ただ、君の幸せ願う
But I just wish you happiness
愛してる 雪よ どうか伝えて
I love you, snow. Please tell her
(I believe...)
(I believe...)
周りは言う もう諦めなって
Everyone says to give up
(I miss you, I miss you)
(I miss you, I miss you)
もうたとえ どんな馬鹿にされたって
Even if I'm made a fool of
(I need you, I need you, I need you, yeah)
(I need you, I need you, I need you, yeah)
ある日、くしゃくしゃになった
One day, the crumpled
紙とペンはもう捨てて
Paper and pen are gone
最後の本音を歌うよ
I'll sing my last honest words
(I love you)
(I love you)
神様がいるなら 一つだけ叶えて
If there is a god, grant me just one wish
この想いを 雪にかえて
Turn these thoughts into snow
あぁ 届け 君への想い
Oh, deliver my thoughts to you
叶うかは わからないけど
I don't know if they'll come true
ただ、君の幸せ願う
But I just wish you happiness
愛してる 雪よ どうか伝えて
I love you, snow. Please tell her
君がもしも、泣いているなら
If you're crying, I'll
そっと拭って そばにいてあげる
Gently wipe away your tears and be there for you
きっと僕の (Snow) 願いが届く(Letter)
Surely my (Snow) wish will reach (Letter)
小さな君の (Snow) 手の平に
Your small (Snow) hands
舞いおちる 雪になって
Falling snow





Writer(s): Hideharu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.