Paroles et traduction HIEUTHUHAI - SINH NHAT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
Anh
là
một
món
quà,
hãy
ôm
lấy
nó
vào
hôm
nay
I
am
a
gift,
embrace
it
today
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
Em
cũng
là
món
quà
and
I
want
you
in
my
life
(HIEUTHUHAI
đây)
You
are
also
a
gift
and
I
want
you
in
my
life
(HIEUTHUHAI’s
here)
Hôm
nay
là
sinh
nhật
của
em
phải
không?
Today’s
your
birthday,
right?
Thằng
kia
đâu
sao
để
cho
em
phải
mong
Where’s
that
other
guy,
why
are
you
waiting
for
him?
Có
rất
nhiều
bộ
váy
mặc
dù
anh
thì
không
phải
bóng
There
are
so
many
dresses
even
though
I’m
not
a
shadow
Nhà
có
cái
sảnh
lớn
và
chắc
chắn
nó
đủ
cho
em
trải
lòng
My
house
has
a
big
hall
and
it's
definitely
enough
for
you
to
open
up
Cầm
hoa
hồng
trên
tay
xong
rồi
anh
rải
vòng
Holding
roses
in
my
hand
then
I
spread
them
around
Em
bên
anh
đêm
nay
và
nỗi
buồn
em
không
phải
bồng
You’re
with
me
tonight
and
you
don't
have
to
carry
your
sadness
Em
cũng
không
phải
black
vì
phiền
lo
anh
lái
đi
xa
You
don’t
have
to
be
black
because
I’ll
drive
your
worries
away
Tim
đập
mạnh
như
là
cái
trống
My
heart
beats
like
a
drum
Làm
em
gãy
như
cái
guitar,
toàn
là
á
i
a
(oh)
Breaks
you
like
a
guitar,
all
"ahs"
and
"ohs"
(oh)
Nên
gọi
anh
vô
địch,
người
Việt
hạ
Indonesia
(oh)
So
call
me
invincible,
the
Vietnamese
beat
Indonesia
(oh)
Giao
cho
em
tất
cả,
nên
gọi
anh
GoViet
Giving
you
everything,
so
call
me
GoViet
Anh
con
người
thật
thà,
cứ
yêu
nhanh
đâu
thiệt
I'm
an
honest
man,
what’s
the
loss
in
loving
quickly?
Chưa
nghe
ai
nói
xấu
anh
đâu
Haven’t
heard
anyone
talk
bad
about
me
Em
tiểu
thư
đài
cát
vậy
thì
anh
sẽ
là
Châu
Kiệt
Luân
You’re
a
high-class
lady
so
I'll
be
Jay
Chou
Nhạc
anh
ai
cũng
biểu
tình
họ
gọi
anh
thằng
Việt
Tân
Everyone
protests
my
music,
they
call
me
Viet
Tan
7uppercuts,
Wave
Alpha
cho
thiệt
punk
7uppercuts,
Wave
Alpha
for
real
punk
Bạn
hay
là
người
yêu
cả
hai
cũng
là
Hiếu
chứ
ai
Friend
or
lover,
both
are
Hieu,
who
else?
Em
thì
luôn
là
nhất
nên
tên
anh
mới
là
HIEUTHUHAI
You're
always
number
one
so
my
name
is
HIEUTHUHAI
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
Anh
là
một
món
quà,
hãy
ôm
lấy
nó
vào
hôm
nay
I
am
a
gift,
embrace
it
today
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
(hết
luôn)
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
(till
the
very
end)
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
(woa
woa)
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
(woah
woah)
Em
cũng
là
món
quà
and
I
want
you
in
my
life
You
are
also
a
gift
and
I
want
you
in
my
life
Anh
đã
gặp
rất
nhiều
cô
gái
nên
anh
biết
em
cực
đặc
biệt
I've
met
so
many
girls
so
I
know
you're
super
special
Nhìn
vào
thì
đã
thấy
đắt
giá,
đập
vào
mắt
anh
là
mặt
tiền
Looking
at
you,
I
can
see
you're
expensive,
you’re
storefront
catches
my
eye
Giống
tờ
polime,
rớt
khỏi
túi
người
ta
nhặt
liền
Like
polymer
money,
if
it
falls
out
of
your
pocket,
people
will
pick
it
up
immediately
Và
phụ
huynh
thì
sẽ
rất
vui,
em
có
Hiếu
lại
còn
thật
hiền
And
your
parents
will
be
very
happy,
you
have
Hieu
and
he’s
also
very
kind
Giống
như
một
con
gấu,
luôn
cho
em
tựa
đầu
(oh)
Like
a
teddy
bear,
always
there
for
you
to
rest
your
head
(oh)
Nó
chỉ
thích
đá
bóng
mới
sút
em
như
cầu
thủ
(sút)
He
only
likes
to
play
soccer
that's
why
he
kicks
you
like
a
soccer
player
(kick)
Em
cứ
gọi
vào
số
của
anh
(ya),
đó
là
đường
dây
nóng
Just
call
my
number
(ya),
it's
the
hotline
Không
phải
bác
sĩ
phẫu
thuật,
không
bao
giờ
có
thay
lòng
Not
a
surgeon,
I’ll
never
have
a
change
of
heart
Đốt
cái
nến
đó
lên
cho
birthday
girl
Light
that
candle
for
the
birthday
girl
Qua
cái
tuổi
18
em
thì
rồi
sẽ
hết
ngây
thơ
After
you
turn
18
you
will
no
longer
be
innocent
Quá
nhiều
nến
trên
một
cái
bánh
nên
anh
mua
cái
bánh
thiệt
bự
Too
many
candles
on
one
cake
so
I
bought
a
really
big
cake
Như
là
căn
biệt
thự
có
nhiều
tầng
gọi
là
layer
Like
a
multi-story
villa
called
layer
Hát
bài
mừng
sinh
nhật
giống
như
Phan
Đình
Tùng
Singing
the
happy
birthday
song
like
Phan
Dinh
Tung
Hai
mình
cùng
vui,
đem
tất
cả
món
ngon
rồi
hai
mình
dùng
We'll
have
fun
together,
bring
all
the
delicious
food
and
we'll
enjoy
it
Birthday
girl
hạnh
phúc
là
birthday
girl
anh
quen
The
happy
birthday
girl
is
the
birthday
girl
I
know
Birthday
girl
thích
hát
Birthday
girl
likes
to
sing
Birthday
girl
mà
nóng,
birthday
girl
có
anh
là
fan
(ya)
Birthday
girl
is
hot,
birthday
girl
has
me
as
a
fan
(ya)
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
(hey)
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
(hey)
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
(oh)
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
(oh)
Anh
là
một
món
quà,
hãy
ôm
lấy
nó
vào
hôm
nay
I
am
a
gift,
embrace
it
today
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
(hết
luôn)
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
(till
the
very
end)
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
(woa
woa)
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
(woah
woah)
Em
cũng
là
món
quà
and
I
want
you
in
my
life
You
are
also
a
gift
and
I
want
you
in
my
life
Anh
luôn
gần
bên
em,
nhưng
em
không
để
ý
đâu
I'm
always
by
your
side
but
you
don't
notice
Nhiều
thật
nhiều
tâm
tư,
rồi
cũng
cho
vào
ví
sau
So
many
thoughts,
I'll
put
them
in
my
wallet
later
Nhưng
vẫn
ở
đây
thôi,
bôi
đi
những
u
sầu
But
I’m
still
here,
wiping
away
those
sorrows
Y
tú
eres
el
numero
uno
You
are
number
one
It's
your,
it's
your
birthday
(hey)
It's
your,
it's
your
birthday
(hey)
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
(oh)
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
(oh)
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
(hey)
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
(hey)
Anh
là
một
món
quà,
hãy
ôm
lấy
nó
vào
hôm
nay
(hey
hey)
I
am
a
gift,
embrace
it
today
(hey
hey)
It's
your
birthday
It's
your
birthday
We
gon'
celebrate
cho
đến
hết
ngày
(hết
luôn)
We
gon'
celebrate
till
the
end
of
the
day
(till
the
very
end)
Sao
em
không
vui
lên,
buồn
đến
thế
này
(woa
woa)
Why
are
you
not
happy,
why
so
sad?
(woah
woah)
Em
cũng
là
món
quà
and
I
want
you
in
my
life
You
are
also
a
gift
and
I
want
you
in
my
life
It's
your,
it's
your
birthday
It's
your,
it's
your
birthday
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gerdnang Hieuthuhai
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.