Paroles et traduction HIFI Banda feat. TEDE - Daj Mi Czas (feat. Tede)
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Daj
mi
czas,
a
ja
dam
ci
hip-
hop,
Дайте
мне
время,
и
я
дам
вам
хип-хоп,
Żeby
zrobić
rap,
nie
wystarczy
palcem
pstryknąć.
Чтобы
сделать
рэп,
недостаточно
щелкнуть
пальцем.
Od
tak
nie
ma
nic,
to
nie
moja
wina,
С
тех
пор
нет
ничего,
это
не
моя
вина,
Dłużej
niż
od
tygodnia
piszę
po
godzinach,
Больше
недели
я
пишу
нерабочее
время,
Przydałby
się
urlop
na
rok
lub
dwa,
Не
помешал
бы
отпуск
на
год
- два,
Dam
wam
dobre
gówno
w
zamian
za
wasz
szmal,
Я
дам
вам
хорошее
дерьмо
в
обмен
на
ваши
деньги,
Bo
pieniądz
to
czas,
ten
drugi
jest
cenniejszy,
Потому
что
деньги-это
время,
другой
ценнее,
Ty
tracisz
go
brat
żyjąc
od
pensji
do
pensji,
Ты
теряешь
его,
брат,
живя
от
зарплаты
к
зарплате,
Nie
bądź
już
wredny,
bo
wiesz
jak
to
działa,
Не
будь
злым
больше,
потому
что
ты
знаешь,
как
это
работает,
Zjadam
na
tym
zęby
leczy
zwymiotuję
hałas
na
bębny.
Я
ем
на
этом
зубы,
лечу
от
шума
барабанов.
Jaram
się
tym
jak
jebnięty,
gdy
wchłaniam
dym
w
płuca
i
wypuszczam
teksty,
Я
наслаждаюсь
этим,
как
ебанутым,
когда
впитываю
дым
в
легкие
и
выпускаю
тексты,
Odkręcam
wentyl
brudnej
wyobraźni,
Я
отвинчиваю
вентиляцию
грязного
воображения,
Wiec
usiądź
wygodnie
i
porządnie
się
sztachnij,
Так
что
расслабься
и
хорошенько
встряхнись.,
Co
poszło
w
pięty
to
pójdzie
w
głowę,
Что
пошло
в
пятки,
то
пойдет
в
голову,
Daj
mi
tylko
parę
godzin
więcej
an
dobę
Дай
мне
еще
пару
часов.
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Chciałbym
czasu
jak
sosu,
a
sosu
chcę
w
chuj,
Я
хочу
время
как
соус,
а
соус
я
хочу
в
хуй,
Mam
na
to
100
sposobów,
99
to
plus
У
меня
есть
100
способов
сделать
это,
99
плюс
Jeden
na
jeden,
ja
i
majk
bądź
pewien,
Один
на
один,
я
и
Майк
будьте
уверены,
Więc
mamy
2:
0 i
wpadamy
na
twój
teren
Итак,
у
нас
есть
2:
0,
и
мы
попадаем
в
ваш
район
Tutaj
gdzie
czuć
cash
jak
frytki
nad
morzem,
Здесь,
где
вы
чувствуете
наличные
деньги,
как
картофель
фри
у
моря,
Mam
czas
na
przygrywki,
after
i
coś
na
potem,
У
меня
есть
время
для
игр,
after
и
что-то
на
потом,
Chłopaki
walą
naftę,
pompują
hajs
jak
ropę,
Ребята
бьют
керосин,
качают
деньги,
как
нефть,
Podrywają
panny
na
historie
o
Saint
Tropez,
Они
подбирают
девушек
для
историй
о
Сен-Тропе,
Ja
czuję
luz,
jest
piątek
wieczorem,
Я
чувствую
слабину.
сегодня
пятница.,
I
chciałbym
żyć
wiecznie
tak
bardzo
jak
mieć
flotę,
И
я
хотел
бы
жить
вечно
так
же,
как
иметь
флот,
Ty
pewnie
też,
więc
chcesz
mieć
sos
z
pracy,
Вы,
вероятно,
тоже,
так
что
вы
хотите
иметь
соус
с
работы,
To
pewne
wiem,
też
chcę
coś
za
te
rapy.
Это
точно,
я
тоже
хочу
что-то
за
эти
РЭПы.
Poświęcenie
to
więcej
niż
psie
ochłapy,
Жертвоприношение-это
больше,
чем
собачье
дерьмо,
Więc
daj
moją
pensję
kupując
te
kompakty.
Так
что
отдай
мне
зарплату,
покупая
эти
компакты.
Rap,
pierdolnięcie,
na
koncercie
ma
moc,
Рэп,
блядь,
на
концерте
имеет
силу,
To
coś
więcej,
niż
byle
pierdnięcie
pod
nos.
Это
больше,
чем
просто
пердеть
под
нос.
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Znów
to
samo,
daj
mi
to,
daj
mi
tamto,
Снова
то
же
самое,
дай
мне
это,
дай
мне
это,
Daj
mi
czas,
żeby
zrobić
rap
z
Hifi
bandą,
Дайте
мне
время,
чтобы
сделать
рэп
с
HiFi
Band,
Co
jest?
Przecież
się
nie
rozdwoję,
Что
это?
Я
не
раздваиваюсь.,
Nawet
jak
w
korku
stoję,
piszę
w
telefonie,
Даже
когда
в
пробке
стою,
пишу
по
телефону,
Nawet
jak
mi
zadzwoni
teraz,
nie
odbiorę,
Даже
если
он
позвонит
мне
сейчас,
я
не
отвечу.,
Gdy
czasu
nie
ma,
zbawieniem
może
być
korek,
Когда
времени
нет,
спасением
может
быть
пробка,
O
żesz
ja
pierdolę,
ale
ten
czas
mi
mija,
О,
черт,
но
это
время
проходит.,
Ej,
chwila,
kogo
z
nas
stać
na
chilout?
Эй,
кто
из
нас
может
позволить
себе
чилут?
Chcę
mieć
przynajmniej
kilka
chwil
dla
mnie,
tak
zwyczajnie,
Я
хочу
иметь
хотя
бы
несколько
минут
для
меня,
так
просто,
Chwila,
to
nie
jest
fajne,
dziś
godzina
ma
dla
mnie
za
mało
minut.
Погодите,
это
не
круто,
сегодня
у
меня
не
хватает
минут.
Świat
PLNów,
świat
rymów,
świat
PINów,
Мир
PLNów,
мир
рифм,
мир
Пинов,
Świat,
w
który
jeżeli
zwalniam
to
kogoś,
Мир,
в
который,
если
я
увольняю
кого-то,,
Świat
gdzie
nostalgia
jest
wyparta
przez
pogoń,
Мир,
где
ностальгия
вытесняется
преследованием,
Oto
świat,
w
którym
czas
ma
wartość
jak
złoto,
Вот
мир,
где
время
имеет
ценность,
как
золото,
A
ty
idioto,
chcesz
oszukać
czas
przez
botoks.
А
ты,
идиот,
пытаешься
обмануть
время
из-за
ботокса.
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Gdybym
mógł
zatrzymać
zegar
pilotem,
Если
бы
я
мог
остановить
часы
с
помощью
пульта
дистанционного
управления,
Jebnąłbym
się
na
fotel
i
odespał
dwie
noce,
Я
бы
плюхнулся
в
кресло
и
проспал
две
ночи.,
Potem
wziąłbym
notes
i
napisał
tekst,
Тогда
я
бы
взял
блокнот
и
написал
текст,
Później
przeczytałbym
instrukcję
do
MPC,
Позже
я
бы
прочитал
инструкцию
для
MPC,
Jeszcze
zadzwoniłbym
do
ciebie
mając
plus
minus
jakieś
200
milionów
darmowych
minut,
Я
бы
еще
позвонил
тебе,
имея
плюс-минус
200
миллионов
бесплатных
минут.,
Wreszcie
przy
głośniku,
spędziłbym
parę
lat,
odsłuchując
wszystko
z
kategorii
Soul,
Jazz
i
Funk,
Наконец,
с
динамиком,
я
бы
провел
несколько
лет,
слушая
все
из
категории
Soul,
Jazz
и
Funk,
Jaram
się
tym,
że
rzuciłbym
pety,
żeby
znaleźć
plantację
i
jarać
jak
kretyn,
Я
так
волнуюсь,
что
бросаю
Пети,
чтобы
найти
плантацию,
и
курю,
как
придурок.,
Niestety,
nie
mam
nawet
takiej
siły,
żeby
zatrzymać
czas
chociaż
na
pół
godziny,
К
сожалению,
у
меня
нет
даже
такой
силы,
чтобы
остановить
время
хотя
бы
на
полчаса,
Puszczam
winyl,
czarna
magia
na
wosku
to
moje
życie
i
rymy
co
łamią
kręgosłup,
Я
отпускаю
винил,
черная
магия
на
воске-Это
моя
жизнь
и
рифмы,
которые
ломают
позвоночник,
Więc
się
wykosztuj
i
kup
ten
CD,
żebym
mógł
w
końcu
z
tego
wyżyć.
Так
что
иди
и
купи
этот
компакт-диск,
чтобы
я
наконец-то
смог
от
него
избавиться.
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Potrzebuję
więcej
czasu,
daj
mi
chwilę
chociaż,
Мне
нужно
больше
времени,
дай
мне
минутку,
хотя,
Parę
minut
na
godzinę,
wolny
weekend,
przynajmniej
raz
na
tydzień,
Несколько
минут
в
час,
свободные
выходные,
по
крайней
мере,
раз
в
неделю,
Skoro
ja
poświęcam
całe
życie
Если
я
посвящаю
всю
свою
жизнь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksander Kowalski, Jacek Graniecki, Lukasz Bulat-mironowicz, Rafal Galaszewski, Wojciech Meclewski, Patryk Skoczylas
Album
23:55
date de sortie
08-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.