Paroles et traduction HIFI Banda - Kontrawersja Kontrowersji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kontrawersja Kontrowersji
Controversy of Controversies
Kontrawersja
kontrowersji,
my
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni
Controversy
of
controversies,
we
are
naturally
naughty
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Kontrawersja
kontrowersji,
my
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni
Controversy
of
controversies,
we
are
naturally
naughty
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Ja
jestem
Had
Hades,
nie
dał
mi
szansy
żaden
Big
Brother
I
am
Had
Hades,
no
Big
Brother
gave
me
a
chance
Mam
to
co
każdy,
ale
Bóg
dał
mi
odwagę
I
have
what
everyone
has,
but
God
gave
me
courage
Przez
przypadek
miałem
konflikt
z
prawem
By
accident,
I
had
a
conflict
with
the
law
żaden
przy
tych
co
mają
ziomale.
None
compared
to
those
who
have
homies.
Ja
puszczam
rap
dalej,
kocham
go
tak
jak
za
pierwszym
razem
I
keep
playing
rap,
I
love
it
like
the
first
time
Co
drugi
frajer
to
pieprzy
jak
szmatę,
ale
Every
other
sucker
fucks
it
like
a
rag,
but
Nasz
dialekt
jest
ponad
tematem
Our
dialect
is
above
the
topic
Rzuć
we
mnie
kamień,
a
zamienię
go
w
diament.
Throw
a
stone
at
me,
and
I'll
turn
it
into
a
diamond.
Mam
wyjebane,
hip
hop
to
mój
fundament
I
don't
give
a
damn,
hip
hop
is
my
foundation
I
nawzajem-
wszystko
trwa
prawie
dekadę,
And
vice
versa
- everything
lasts
almost
a
decade,
Mówiłem,
że
tu
zostanę-
zostałem
I
said
I'd
stay
here
- I
stayed
Tyle,
że
jestem
już
krok
dalej
lub
pare.
Except
I'm
already
a
step
or
two
further.
Nie
zmieni
tego
gówna
nawet
układ
planet
Not
even
the
planetary
system
will
change
this
shit
Alfabet
i
boombap
w
DNA
wpisane
mam
I
have
the
alphabet
and
boombap
written
in
my
DNA
Dalej
gram
rap
na
bank,
w
banku
zalegam
I'm
still
playing
rap
for
sure,
I'm
in
debt
at
the
bank
W
studio
zalegam,
wiele
nie
mam,
a
robię
legal.
I'm
in
debt
in
the
studio,
I
don't
have
much,
but
I'm
doing
it
legally.
To
nie
tak,
że
mówisz
i
masz
brat
It's
not
like
you
say
it
and
you
have
it,
girl
W
rapie
nic
nie
ma
za
darmo
i
nic
nie
ma
za
hajs
In
rap,
nothing
is
for
free
and
nothing
is
for
money
Trzeba
brać
się
w
garść,
nie
ma
co
się
bać
You
have
to
pull
yourself
together,
there's
nothing
to
be
afraid
of
Ryzykant
zyska,
ale
straci
falsyfikat.
The
risk-taker
will
gain,
but
the
fake
will
lose.
Kontrawersja
kontrowersji,
my
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni
Controversy
of
controversies,
we
are
naturally
naughty
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Kontrawersja
kontrowersji,
my
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni
Controversy
of
controversies,
we
are
naturally
naughty
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Ja
jestem
Diox
Dioxide,
kręci
mnie
flow
i
forsa
I
am
Diox
Dioxide,
I'm
into
flow
and
money
Nie
kręci
mnie
koks
nie
mam
pudru
na
nozdrzach
I'm
not
into
coke,
I
don't
have
powder
on
my
nostrils
Siema
siema,
scena
to
moja
wyskocznia
Yo
yo,
the
scene
is
my
springboard
Wypierdalam
stąd
- to
jest
przenośnia.
I'm
getting
the
hell
out
of
here
- this
is
a
metaphor.
Słyszę
hałas
- wjechała
moja
zwrotka
I
hear
noise
- my
verse
came
in
I
kurz
na
membranach
tańczy
jak
Twoja
siostra!
And
the
dust
on
the
membranes
is
dancing
like
your
sister!
Masz
siostrę?
Ty
pogadaj
z
Włodkiem
Do
you
have
a
sister?
You
talk
to
Włodek
Masz
siostrę?
Nie
zostawiaj
jej
z
Dioxem!
Do
you
have
a
sister?
Don't
leave
her
with
Diox!
Masz
forsę?
Nie
zostawiaj
jej
w
domu
Do
you
have
money?
Don't
leave
it
at
home
Usiądźmy
przy
stole,
nie
ma
co
siedzieć
na
forum
Let's
sit
at
the
table,
there's
no
point
in
sitting
on
the
forum
Masz
wolny
umysł
czy
masz
wolny
klawisz
Do
you
have
a
free
mind
or
do
you
have
a
free
key
Nie
pisz
na
mnie
postów,
napisz
swoje
tracki!
Don't
write
posts
about
me,
write
your
own
tracks!
Puść
projekt,
pierdol
co
chce
wydawca,
Release
a
project,
fuck
what
the
publisher
wants,
Bo
świat
to
niezależność
jak
tagi
na
klatkach
Because
the
world
is
independence
like
tags
on
cages
Prawda
jest
niezmywalna
jak
tatuaże
The
truth
is
indelible
like
tattoos
Nigdy
nie
umrę
sam,
wierzę
że
łapiesz!
I'll
never
die
alone,
I
believe
you
get
it!
Kontrawersja
kontrowersji,
Controversy
of
controversies,
My
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni!
We
are
naturally
naughty!
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Kontrawersja
kontrowersji,
Controversy
of
controversies,
My
z
natury
jesteśmy
niegrzeczni!
We
are
naturally
naughty!
My,
nie
musimy
udowadniać
nic
We,
we
don't
have
to
prove
anything
Chcemy
się
sprawdzać
w
tym,
Ty
bądź
pewny
We
want
to
test
ourselves
in
this,
you
can
be
sure
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Robię
rap
kurwa
mać,
a
nie
pierdolę
I'm
rapping,
damn
it,
I'm
not
bullshitting
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Robię
rap
kurwa
mać,
a
nie
pierdolę
I'm
rapping,
damn
it,
I'm
not
bullshitting
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Robię
rap
kurwa
mać,
a
nie
pierdolę
I'm
rapping,
damn
it,
I'm
not
bullshitting
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Robię
rap
kurwa
mać,
a
nie
pierdolę
I'm
rapping,
damn
it,
I'm
not
bullshitting
Ty
lubisz
sensacje
You
like
sensations
Skąd
się
tu
wziąłeś?
Where
did
you
come
from?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Chwialkowski, Michal Harmacinski
Album
23:55
date de sortie
08-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.