HIFI Banda - Nie kupuje (feat. Fokus) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HIFI Banda - Nie kupuje (feat. Fokus)




Nie kupuje (feat. Fokus)
I Don't Buy (feat. Fokus)
Nie kupuje tego co nie bedzie mi potrzebne,
I don't buy what I won't need,
Sam zdecyduje co jest dla mnie najlepsze
I'll decide what's best for me
Skurwysyny próbują mi zabrac energię
Bastards are trying to take my energy away
Nie kontaktuja bo to z deka niedorzeczne
They don't contact me because it's a bit ridiculous
Knują, zwęsze ich, chuj w dupe chujom
They're plotting, I'll smell them, fuck them
Wbijam w ich oferte nie inwestując
I'm hitting their offer without investing
Gram bezbłednie, czym była by ta gra beze mnie
I play flawlessly, what would this game be without me
Wazniejsze chyba czym był bym bez niej
Maybe more important, what would I be without it
I jak widac liczy sie podejscie
And as you can see, the approach matters
To raz dwa to respekt
It's one, two, it's respect
Teraz pokaz na co cie stać
Now show me what you're capable of
Widze że bierzesz tylko to co w cenie
I see you only take what's expensive
Hajs bedzie zawsze tylko brudnym papierem
Money will always be just dirty paper
Elementem element jest, niczym ponad to
An element is an element, nothing more
Nie kupuje ściem ukrytych pod zdrapką
I don't buy lies hidden under a scratch
Nie biore nic za darmo jeśli masz słaby towar
I don't take anything for free if you have bad goods
Wole łeb ogarnąć, aby sie orientować
I prefer to keep my head straight, so I can orient myself
Co i jak kto, kiedy i za ile to istotne
What, how, who, when and for how much is important
Żeby oddzielić pierdolnik i porządek
To separate the bullshit from the order
To jasne jak słonce
It's as clear as the sun
Biznes nas spycha na drugą stroną
Business pushes us to the other side
Ciemna część księżyca
The dark side of the moon
Zresztą słychać więc się przyzwyczaj
Besides, you can hear it, so get used to it
Będę pisał dopóki oddycham... taa
I'll be writing as long as I breathe... yeah
Ja nie kupuję kłamstwa, bo nie stać mnie na to
I don't buy lies because I can't afford them
Nie daję w zastaw bo potem nie płacą
I don't put it up as collateral because they don't pay afterwards
Kolaboracja 022 i Kato
Collaboration 022 and Kato
Miłość za hajs? Chcesz to graj na bogato
Love for money? If you want it, play rich
(Fokus)
(Fokus)
Pozdrawiamy wszystkich, oto lecą rymowane pociski
We salute everyone, here are rhyming missiles flying
Co rozniecą, co nie co pyski jak błyski
That will ignite, something will ignite some mouths like flashes
Żar w sercu meliski whiskey
Heat in the heart melissa whiskey
Johnny'ch i Walker'sów, Jacków i Danielsów na miski
Johnny's and Walker's, Jack's and Daniel's on dishes
Myśmy tutaj przyszli bo jesteśmy na misji
We're here because we're on a mission
Lirycznie was zniszczyć tak żebyście wyszli czyści
Lyrically destroy you so you come out clean
Dzwoń pod 112 to własnie terroryści
Call 112, these are real terrorists
EF do Ka do eS i Hades my kradniemy myśli
EF to Ka to eS and Hades, we steal thoughts
Nawet jeśli nie myślisz
Even if you don't think
Nie kupujemy wszystkich
We don't buy everyone
Podaję grabę, nie musimy być identyczni
I'm giving you a grab, we don't have to be identical
Zdaję se sprawę, ale ktoś tutaj mówi chińskim
I realize, but someone here speaks Chinese
Kawa na ławę twój mandaryński znają nieliczni
Coffee on the table, your Mandarin is known by few
Napadam zatem na ten temat rapem
So I'm attacking this topic with rap
Kłade na to łape, gdyby były tańczyłyby dziwki
I put my paw on it, if they were here, the girls would dance
Nie kupuje, nie płace za ten patent
I don't buy, I don't pay for this patent
Jestem tu dla bliskich
I'm here for loved ones
Pozdrawiamy wszystkich
Greetings to everyone
Ja nie kupuję kłamstwa, bo nie stać mnie na to
I don't buy lies because I can't afford them
Nie daję w zastaw bo potem nie płacą
I don't put it up as collateral because they don't pay afterwards
Kolaboracja 022 i Kato
Collaboration 022 and Kato
Miłość za hajs? Chcesz to graj na bogato
Love for money? If you want it, play rich
(Hades)
(Hades)
Chowam mój hajs do kieszeni
I'm hiding my money in my pocket
Nie kupuje kłamstw, nie kupuje ściemy
I don't buy lies, I don't buy scams
Nie chce sie targować, to nic nie zmieni
I don't want to bargain, it won't change anything
Zobacz moja decyzja nie zależy od ceny
See, my decision doesn't depend on the price
Jestem tego pewny jak własnych krewnych
I'm sure of that, like my own relatives
Jak tego że Wisła nie przepływa przez Berlin
Like the fact that the Vistula doesn't flow through Berlin
Jak konsekwencji życia na krawędzi
Like the consequences of life on the edge
Jak tego, że czarne złoto zamieni się w diamenty
Like the fact that black gold will turn into diamonds
Nie ma co sie pieścić, na bok sentymenty
No need to be tender, sentiments aside
Nie kupuje sterty błędnych ekspertyz
I don't buy a stack of false expert opinions
Znam smak zemsty V jak Vendetta, H jak Hades
I know the taste of revenge V like Vendetta, H like Hades
Ścierwa nawet nie próbuj mi sprzedać
Don't even try to sell me, you scum
Nie ma znaczenia przypał czy przewał
Doesn't matter, a setup or a rip-off
Wiedz, że nie da sie zrobić w chuja tego skurwiela
Know that you can't screw this bastard
Ostrzegam, bo nie potrzeba mi badziewia
I'm warning you, because I don't need junk
Teraz sie nie wypieraj, o nie
Don't back down now, no





Writer(s): Wojciech Alszer, Patryk Skoczylas, Wojciech Meclewski, Rafal Galaszewski, Lukasz Bulat-mironowicz, Aleksander Kowalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.