HIFI Banda - Otwórz Oczy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HIFI Banda - Otwórz Oczy




Otwórz Oczy
Open Your Eyes
Otwieram oczy, widzę mój Wszechświat
I open my eyes, I see my Universe
On rozszerza źrenice jak przełknięta tabletka
It dilates pupils like a swallowed pill
Różni nas stan, tempo, rytm, bicie serca
We differ in state, tempo, rhythm, heartbeat
To od wewnątrz całe nasze życie napędza
It drives our entire life from within
Widzę ból, który spala w ludziach resztki nadziei
I see the pain that burns the remnants of hope in people
Czuję ból co pozwala mi z Nimi dotykać Ziemi
I feel the pain that allows me to touch the Earth with Them
Upadam razem z Nimi, by wstawać tak jak Oni
I fall with them, to rise as They do
Oddaję kawałek serca, to rana co się nie goi
I give a piece of my heart, a wound that does not heal
Prawda boli, kłamstwo pachnie jak Air Wick
The truth hurts, a lie smells like Air Wick
Ale tak na prawdę Tylko kamufluje to co śmierdzi
But in reality, it just camouflages what stinks
Nie zabijaj energii, bo wraca, podaj dalej, daj jej nowe życie
Don't kill energy, because it comes back, pass it on, give it new life
Przestań przepraszać
Stop apologizing
Przestań wymagać, lepiej zacznij zauważać
Stop demanding, better start noticing
Życie mija jak chwila i jak My nie zawraca
Life passes like a moment and like We don't turn back
Szansa się zdarza na wszystko tylko raz
The chance happens for everything only once
Tylko Ty, tylko ja, tylko My, cały Świat
Only You, only me, only Us, the whole World
Widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
Tu gdzie błękit z betonem, a król zgubił koronę
Here where blue meets concrete, and the king lost his crown
Nawet gdy głowy zadarte niosą oczy opuszczone
Even when raised heads carry downcast eyes
Wszystko czarne i białe, nic nie jest kolorowe
Everything is black and white, nothing is colorful
Ich spojrzenia takie same, a Ty, podnieś głowę
Their gazes are the same, and You, raise your head
Poczuj więcej niż tylko połowę, bodźce zewnętrzne najczęściej jednorazowe
Feel more than just half, external stimuli are mostly disposable
Uciekają przez ręce, Ty złóż dłonie i pogódź się ze sobą nim pojednasz się z Bogiem
They escape through your hands, fold your hands and make peace with yourself before you make peace with God
Podnieś głowę, zobacz więcej niż manekiny
Raise your head, see more than mannequins
Plastikowe spojrzenia bez serc, lane z matrycy
Plastic looks without hearts, cast from a matrix
Zrywam folię za każdym razem, kiedy łapię oddech
I tear off the foil every time I catch my breath
Rozmawiam o uczuciach ze Światem, nie co jest modne
I talk about feelings with the World, not what is fashionable
Nie wystarczy spojrzeć, by dostrzec jak patrzysz
It's not enough to look to see how you look
To dobrze, bo budujemy wspólną historię
That's good, because we're building a common history
Nie słyszysz? Zrób głośniej, pomyśl dwukrotnie
Can't you hear? Turn it up, think twice
Zrozum i poczuj jak Twoje serce staje się wolne
Understand and feel your heart becoming free
Widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
Widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to
A ja widzę, czuję, słyszę, mówię o tym
And I see, I feel, I hear, I talk about it
Ty otwierasz oczy, tylko gdy potrzebujesz
You only open your eyes when you need to





Writer(s): Aleksander Kowalski, Lukasz Bulat-mironowicz, Patryk Skoczylas, Wojciech Konrad Meclewski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.