HIFI Banda - Robię Swoje - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction HIFI Banda - Robię Swoje




Robię Swoje
I'm Doing My Thing
Każdy chce podpowiedzieć mi w którą stronę iść
Everyone wants to tell me which way to go
Wiesz co? pierdolę ich, przecież robię swoje nie od dziś
You know what? I don't give a damn, I've been doing my own thing for ages
Dziś wiem że to fundament, który przez lata budowałem
Today I know that this is the foundation I've been building for years
Święte pozostanie to co napisane, amen
What is written will remain sacred, amen
Tu wszystko rządzi się swoim prawem
Everything here is ruled by its own laws
Wszyscy rozsądni lecz każdy błądzi, mam wyjebane
Everyone is reasonable, but everyone stumbles, I don't care
Wiesz co jest grane? Żyjąc z dnia na dzień robię swoje dalej
You know what's up? Living day by day, I keep doing my thing
Had Hades, moje narzędzie to majk i alfabet
Had Hades, my tools are the mic and the alphabet
Moim zajęciem przekraczanie barier
My occupation is crossing barriers
Dla Ciebie i dla Niej, dla siebie satysfakcję zostawię
For you and for her, I'll leave satisfaction for myself
Na resztę patent mam, na razie to tylko plan
For the rest I have a patent, for now it's just a plan
Chodzi o szczęście, a Ty myślałeś że biegnie o hajs? (nie)
It's about happiness, and you thought it was about money? (no)
Każdy z nad miał chujowy start jak większość w praktyce
Everyone had a shitty start, like most in practice
Hip hop dał nam to jedno, czego nie mieli rodzice
Hip hop gave us this one thing, that our parents didn't have
Priorytet to robić swoje i grać o przyszłość
Priority is to do your own thing and play for the future
Grać rap i pierdolić to co o nas myślą
Play rap and screw what they think about us
Robię swoje, bo cudze robić to kiepski żart
I'm doing my thing, because doing someone else's is a bad joke
Ty rób co musisz lub rób co możesz, łap w żagle wiatr
You do what you have to do or do what you can, catch the wind in your sails
My od lat dla sportu, nie hajsu i braw
We've been doing this for years for the sport, not for the money and the applause
Nie by błyszczały zęby w tańcu albo łańcuch, patrz!
Not so that teeth would sparkle in a dance or a chain, look!
Błyszczą oczy sztukom, typom się gotuje krew
Eyes sparkle with tricks, blood boils for the types
Stare baby coś pierdolą, dla TV hip hop jest fe
Old women are talking nonsense, hip hop is cool for TV
Dla nas fest, palę grama, robię swoje
Cool for us, I'm smoking a gram, I'm doing my thing
Chuj promocja i reklama, raczej to, co masz w sobie, raczej
Screw promotion and advertising, it's more about what you have inside, more like
Jak RakRaczej nie inaczej gram
Like RakRaczej not otherwise I play
Ale przejebane mają gracze co chcą kogoś grać (tak!)
But players who want to play someone else have it bad (yeah!)
Jak Had daję Ci 100 procent serca jak Grammatik
Like Had, I give you 100 percent heart like Grammatik
Pot co kapie na koncertach, ot co
Sweat dripping at concerts, that's it
Mikrofon na sceny deskach, kilka ton na backstage'ach? za flow na pętlach, bomba (bomba)
Microphone on the stage boards, a few tons on backstage? for the flow on the loops, boom (boom)
Robimy coś co samo się napędza i świeci
We're doing something that drives itself and shines
To nie tombak, o złocie marzą głupi i dzieci
It's not brass, fools and children dream of gold





Writer(s): Patryk Skoczylas, Wojciech Meclewski, Lukasz Bulat-mironowicz, Aleksander Kowalski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.