HIMOTHY feat. Regi P - FORBES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction HIMOTHY feat. Regi P - FORBES




FORBES
Yeah
Ага
The fuckin biggest with this shit, fr (yeah)
Чертовски большой с этим дерьмом, фр (да)
I looked myself in the mirror today, and said you the one
Я посмотрел себя в зеркало сегодня, и сказал, что ты один
He responded and said, I know
Он ответил и сказал, я знаю
Uhh
эээ
Flipping through Forbes manifesting my image
Листая Forbes, демонстрируя мой образ
Group dinners with the boys, we complex with our vision
Групповые обеды с пацанами, мы комплексуем со своим видением
I don't like being on record when I'm expressing my issues
Мне не нравится быть под запись, когда я выражаю свои проблемы
Our business, is our business, you know? (yeah)
Наше дело, это наше дело, понимаете? (ага)
High taste for city views and good smelling perfume
Высокий вкус для видов на город и хорошо пахнущих духов
High standards, low cut waist pants, we like em in two's
Высокие стандарты, брюки с низкой талией, мы любим их по двое.
I done did that shit a few times if we talking about winning
Я сделал это дерьмо несколько раз, если мы говорим о победе
I been finessed 2x if we talking about dealings
Меня оштрафовали 2 раза, если мы говорим о сделках
This that, burn your thumb to hit the roach flow
Это то, что обожгите большой палец, чтобы попасть в поток тараканов
This that feeling like you won but you need some more tho, I feel that
Это чувство, что ты выиграл, но тебе нужно больше, я чувствую, что
I lost myself but I'm back again
Я потерял себя, но я снова вернулся
I took a leap, was off beat, but I'm on track again (yeah)
Я сделал прыжок, был не в ритме, но я снова на правильном пути (да)
And ain't no chorus with this shit
И это не хор с этим дерьмом
I got different flows on different floors with this shit, that mean it levels
У меня разные потоки на разных этажах с этим дерьмом, это значит, что оно выравнивается.
I'm somewhere between a peak and a valley
Я где-то между пиком и долиной
Somewhere between a oop and the alley (yeah, mm)
Где-то между ой и переулком (да, мм)
I'm mastering my craft like my name was Robert
Я осваиваю свое ремесло, как будто меня зовут Роберт.
My mentor said when you close to your dreams you may have insomnia
Мой наставник сказал, что когда вы приближаетесь к своей мечте, у вас может быть бессонница.
And it's crazy because I do
И это безумие, потому что я
Up all night, and up early in the morning too
Всю ночь и рано утром тоже
Life is how you perceive it
Жизнь - это то, как ты ее воспринимаешь
It's not about what you ask for, it's about how you prepare to receive it (yeah)
Дело не в том, что вы просите, а в том, как вы готовитесь это получить (да)
Make terms with your grievance
Смирись со своей обидой
Not letting go of what was is like adding kerosene to it
Не отпускать то, что было, все равно, что подлить к нему керосин.
I don't want one penny more than what I'm owed
Я не хочу ни на пенни больше, чем мне причитается
But what I'm owed I want everything, nigga, I want all of it, every cent
Но то, что я должен, я хочу все, ниггер, я хочу все это, каждый цент
Not a dime short
Ни копейки меньше
See a dime over, I'm good
Смотрите десять центов, я в порядке
But, not a dime short. I need all of it bro, you know what I'm saying
Но ни копейки меньше. Мне нужно все это, братан, ты знаешь, что я говорю
You got two different types of people in this world
В этом мире есть два разных типа людей
You know, you got winners and you got losers, bro
Знаешь, у тебя есть победители и есть проигравшие, братан.
You got US and you got them
У вас есть США, и вы получили их
You take this horse to the water, I'ma clear that mother fucker
Вы отведете эту лошадь к воде, я уберу этого ублюдка
Ain't no ooh you take a horse to the water, can't make it drink
Разве нет, ох, ты ведешь лошадь к воде, не можешь заставить ее пить
You take this fuckin horse? The horses I run with is stallions
Ты возьмешь эту чертову лошадь? Лошади, с которыми я бегу, это жеребцы
You take US to the water, we might clear the mother fuckin river, nigga
Вы берете нас к воде, мы могли бы очистить гребаную реку, ниггер
That's a fizzact
это физакт





Writer(s): Timothy Wright Ii


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.